有奖纠错
| 划词

Dabei handelt es sich um ein wichtiges Rechtsinstrument für ein gemeinsames internationales Vorgehen gegen den Terrorismus.

这是国际社会共同采取反恐行动一个重要法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Dies erfordert Maßnahmen, die über die spezifische Terrorismusbekämpfung hinausgehen. Es erfordert Wachsamkeit und eine staatliche Politik, die Ressentiments, Verbitterung und Groll bei denjenigen Teilen der Bevölkerung vermeidet, die sich in ihrer Verzweiflung der Taktik des Terrorismus zuwenden könnten.

这项义务要求必须采取超出专属反恐措施行动,要求实行警觉而公策,避免心存恨、不满和冤们因绝望而诉诸恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck sollte der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus eine proaktivere Rolle spielen, um die wirksame Durchführung der Antiterrorismus-Aktionspläne der mit Massenvernichtungswaffen befassten internationalen Organisationen, der bestehenden rechtlichen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Abrüstung, der Rüstungsbegrenzung und der Nichtverbreitung sowie der regionalen und internationalen Übereinkünfte zur Bekämpfung der unerlaubten Herstellung von Kleinwaffen und leichten Waffen und des unerlaubten Handels damit zu fördern.

为此目反恐委员会应发挥更加积极主动作用,促进有效执行这些有关大规模毁灭性武器国际组织 反恐行动计划,履行裁军、军备限制和不扩散领域现有法律义务,以及执行旨在打击非法制造和贩运小型武器和轻型武器区域和国际文书。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgabestelle, Ausgabesteuerprogramm, Ausgabesteuerung, Ausgabesystem, Ausgabetag, Ausgabetakt, Ausgabetaste, Ausgabeteil, Ausgabeverstärker, Ausgabeverzeichnis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Sie spricht vom " Anti-Terror-Einsatz" gegen islamistische Netzwerke.

她谈到针对伊斯兰网络反恐行动”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月合集

Die Zustimmung des Bundestages zu dem Anti-Terror-Einsatz gilt als sicher.

联邦议院对反恐行动批准被认为是肯定

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Die Sicherheitskräfte überzogen auch diese Regionen mit sogenannten Antiterroroperationen.

安全部队还在这些地区开展所谓反恐行动

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Man zerstöre Stellungen der armenischen Armee in Bergkarabach, es sei eine Antiterror-Operation.

纳戈尔诺-卡拉亚美尼亚军队阵地正在被摧毁;这是一场反恐行动

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Immer wieder rückt die Armee zu Anti-Terror-Einsätzen an; Tote oder Festgenommene werden gleich als Terroristen bezeichnet.

军队一次次挺反恐行动; 那些死亡或被捕人立即被称为恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Bei einem großangelegten Anti-Terror-Einsatz der Polizei in der belgischen Hauptstadt Brüssel sind 16 Personen vorläufig festgenommen worden.

首都布鲁塞尔警方大规模反恐行动中, 已有16人被临逮捕。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Mit dem Anti-Terror-Einsatz im Pariser Vorort Saint-Denis haben französische Elitepolizisten nach Angaben der Ermittler möglicherweise einen neuen Anschlag verhindert.

据调查人员称, 随着黎郊区圣但尼反恐行动, 法国精英警官可能阻止了新袭击。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4月合集

Das Gebäude in der Küstenstadt Sainthamaruthu sollte im Zuge einer Anti-Terror-Razzia von Sicherheitskräften gestürmt werden.

作为反恐突袭行动一部分, 安全部队将突袭沿海城镇 Sainthamaruthu 建筑物。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Bei einem Anti-Terror-Einsatz in der belgischen Hauptstadt Brüssel hat die Polizei einen der Hauptverdächtigen der Anschläge von Paris festgenommen.

首都布鲁塞尔一次反恐行动中, 警方逮捕了黎袭击事件主要嫌疑人之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Die malische Seite kritisierte den maßgeblich von Frankreich getragenen Antiterrorkampf mit der Operation Barkhane schon lange als selbstherrlich und kontraproduktiv.

马里方面长期以来一直批评法国反恐行动尔干行动”是专制和适得其反

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Derzeit sind in Afghanistan rund 14.000 US-Soldaten im Einsatz, entweder für die Nato-Ausbildungs- und Unterstützungsmission " Resolute Support" oder für Anti-Terror-Operationen.

目前约有14,000名美国士兵部署在阿富汗,要么执行北约“坚决支持”训练和支援任务,要么执行反恐行动

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Festnahmen bei weiterem Anti-Terror-Einsatz in London: Die britische Polizei hat bei einem Anti-Terror-Einsatz in London und dem nahe gelegenen Kent vier Verdächtige festgenommen.

伦敦一步反恐行动逮捕:英国警方在伦敦和附近肯特郡反恐行动中逮捕了四名嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Etwa 270 Bundeswehrsoldaten sind auf den Luftwaffenstützpunkten Konya und Incirlik in der Türkei am internationalen Anti-Terror-Einsatz gegen die Miliz " Islamischer Staat" (IS) beteiligt.

大约 270 名德国联邦国防军士兵在土耳其科尼亚和因吉尔克空军基地参与了针对“伊斯兰国”(IS) 民兵国际反恐行动

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

" Ich hatte versprochen, unsere Anti-Terror-Operation im Osten werde nur Stunden dauern, keinesfalls Monate. Es tut mir leid, dass ich zu hohe Erwartungen geweckt habe. Ich entschuldige mich, dass ich eine unberechtigte Hoffnung geweckt habe, ich bitte um Verzeihung" .

“我承诺我们在东方反恐行动只会持续几个小,而不是几个月。我很抱歉提高了期望。我为提出不合理希望道歉,请原谅”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgangsdrehschnelle, Ausgangsdrehwähler, Ausgangsdrehzahl, Ausgangsdruck, ausgangsdruckes, Ausgangsdurchmesser, Ausgangserzeugnis, Ausgangsfeld, Ausgangsfestigkeit, Ausgangsfläche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接