Wir wollen diesen Zustand ja nicht verewigen.
我们不这种况再去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Na ja, wenigstens tippst du jetzt nicht mehr auf mir rum.
这样至少你现在不用再继续敲击我的键盘了。
Also sehe ich nach recht und links und kann erst dann weiterfliegen.
我先左右观望再继续飞。
Machen wir jetzt weiter mit der Webseite?
我们现在再继续做网页?
Na,lange kannst du nicht mehr suchen. Sicher sind sie auf deinem Schreibtisch.
你不能再继续找下去了,剧票肯定在桌子上。
Wir machen später weiter. Wir wollten doch Pollen naschen.
之后再继续。我们还想吃花粉呢。
Schluss jetzt, ich will nicht mehr diskutieren.
别说了,我不想再继续论这个问题了。
" Mach doch ein Nickerchen und arbeite danach weiter."
" 打个盹儿,然后再继续。"
Ich bin absolut k.o. Ich kann nicht mehr.
我完全被KO了。我没法再继续下去了。
" Mach doch ein kurzes Schläfchen und arbeite danach weiter."
" 小睡一会儿,然后再继续。"
Die warme feuchte Luft kühlt und kann deshalb die Feuchtigkeit nicht mehr halten.
带有湿气的暖空气变冷,因此便无法再继续保留湿气。
Also, die Schlimmerei darf wieder weitergehen.
也就是说,糟糕的事情可能要再继续下去呢。
Das hilft mir irgendwie weiter, an sie zu glauben Hoppala, dat sollte eigentlich nur n Bäuerschen werden!
不知怎的,它能让我再继续相信她。哎,那本应该只是一个小混蛋。
Wießt du, Ferdinand, ich denke, wir müssen dich erst mal richtig satt machen, dann sehen wir weiter.
费迪南,我觉得我们得先把你喂饱,然后我们再继续找。
Fluggäste und Zugreisende kamen nicht mehr weiter.
航空旅客和火车旅客无法再继续前行。
Also das Perserreich gerät selbst in eine Krise, kann nicht mehr expandieren.
波斯帝国自身也陷入危机,无法再继续扩张。
Nicht mehr so recht weitergehen will.
真的不想再继续下去了。
Ahja, das Stoppschild heißt auch anhalten und erst mal die Lage checken dann erst Weiterfahren.
啊对了,stop sign也就是先停车查看情况, 再继续行驶的意思。
Der Alte kam nach Hause und klagte, er fühle sich so krank, dass er nicht mehr recht leben wolle.
老人回到家后,抱怨自己病得很重,以至于无法再将继续之前的生活了。
Xiao Zhao: Gute Idee, ich werde zuerst meine Arbeit speichern und später weitermachen.
好主意,我先保存一下,稍后再继续。
Xiao Zhang: Du wirst so erschöpft sein, iss wenigstens etwas, bevor du weitermachst.
小张: 你会很累的,至少吃点东西再继续。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释