有奖纠错
| 划词

Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.

保加利亚从俄罗进口大部分天然气。

评价该例句:好评差评指正

Russland will vorerst keine Raketen in Kaliningrad stationieren.

目前俄罗不打算在加里宁格勒安置导弹。

评价该例句:好评差评指正

In der Russischen Föderation gibt es derzeit etwa 370.000 Binnenvertriebene.

俄罗联邦境内目前约有370 000国内流民。

评价该例句:好评差评指正

Das kanadische Team erlitt eine 5:4- Niederlage gegen Russland.

加拿大队以5-4击败俄罗队。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff kommt aus Russland.

这艘船从俄罗来。

评价该例句:好评差评指正

So wurden bereits Vereinbarungen mit der Staatlichen Linguistischen Universität Minsk (Belarus), der Shaoxing-Universität (China) und der Universität Salamanca (Spanien) unterzeichnet.

新闻部已同以下机了协议:克国立语言大学(白俄罗)、绍兴文理学院(中国)萨拉曼卡大学(西班牙)。

评价该例句:好评差评指正

Neben Vertretern der führenden Industrieländer nehmen auch Repräsentanten von Schwellenländern wie China und Russland an der Konferenz in der japanischen Hauptstadt teil.

除了主要工业国家的代表之外,来自门槛国家如中国俄罗的代表也参加了这个在日本首都举行的会议。

评价该例句:好评差评指正

Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.

有关机官员将根据这一情况法国-俄罗-中国的三方声与视察员合作。

评价该例句:好评差评指正

Die Haupt-Herkunftsländer sind die Türkei mit einem Anteil von 25 Prozent, Italien mit acht Prozent und Kroatien sowie die Russische Föderation mit jeweils drei Prozent.

这些外国人主要来自土耳其(占25%)、意大利(占8%)以及克罗地亚俄罗联邦(各占3%)。

评价该例句:好评差评指正

Die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) umfasst Belarus, Moldau, die Russische Föderation und die Ukraine in Europa sowie Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan and Usbekistan in Asien.

独立国家联合体(独联体)包括欧洲的白俄罗、摩尔多瓦、俄罗联邦乌克兰以及亚洲的亚美尼亚、阿塞拜疆、格鲁吉亚、哈萨克、吉尔吉、塔吉克、土库曼乌兹别克

评价该例句:好评差评指正

Alle 8,6 Millionen von den Vereinigten Staaten, der Russischen Föderation, Indien und der Republik Korea (die "deklarierten Besitzerstaaten") gemeldeten chemischen Waffen wurden katalogisiert und werden in regelmäßigen Abständen inspiziert.

美国、俄罗联邦、印度大韩民国(已表拥有化学武器的缔约国)公布的全部860万件化学武器已经登记造册,并且定期再受检查。

评价该例句:好评差评指正

Der START-II-Vertrag20, ein bilateraler Vertrag, der den Abbau von Kernwaffen auf jeweils etwa 3.500 Stück für die Russische Föderation und die Vereinigten Staaten von Amerika vorsieht, ist bisher noch nicht in Kraft getreten.

第二阶段裁武条约,20 是美国俄罗联邦的双边条约, 双方承诺把核武器减少到约3 500件,但还没有生效。

评价该例句:好评差评指正

Das Protokoll von Kyoto15 zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen16 wurde von 120 Ländern ratifiziert, kann jedoch erst in Kraft treten, wenn entweder die Russische Föderation oder die Vereinigten Staaten es ebenfalls ratifizieren.

《联合国气候变化框架公约》15 的《京都议定书》16 已得到120个国家的批准,但需要俄罗联邦或美国的批准才能生效。

评价该例句:好评差评指正

Das Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto nach der Ratifikation durch die Russische Föderation ist eine positive Entwicklung, auch wenn das Protokoll allein nicht ausreicht, um das Problem der Begrenzung der Treibhausgasemissionen zu lösen.

《京都议定书》在俄罗联邦批准之后开始生效,这是一个积极的事态发展,尽管《议定书》本身并不足以解决限制温室气体排放这一挑战。 《议定书》鼓励开发可逐步纠正今天对矿物燃料过度依赖的可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

Es folgt der Wortlaut einer gemeinsamen Erklärung, die das "Quartett" (die Vereinten Nationen, die Russische Föderation, die Vereinigten Staaten und die Europäische Union) im Anschluss an seine Sitzung in New York herausgegeben hat.

以下是“四方”(联合国、俄罗联邦、美国欧洲联盟)纽约会谈后发表的联合声

评价该例句:好评差评指正

Positiv ist zu vermerken, dass die Vereinigten Staaten von Amerika und die Russische Föderation, wie in dem Vertrag über die Reduzierung der strategischen Offensivwaffen (START-Vertrag) vorgesehen, ihre Kernwaffenbestände auf nunmehr jeweils 6.000 strategische Gefechtsköpfe beschränkt haben.

就积极的一面而言,美国俄罗联邦已经根据《裁减战略武器条约》(第一阶段裁武条约)的规定,完成了对核武库的裁减,已将核武器的数量裁减至各6 000枚战略核弹头的水平。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung davon Kenntnis, dass die UNMOT hervorragende Verbindungen zu den GUS-Friedenstruppen und den russischen Grenztruppen unterhalten hat, was zum Erfolg der Mission beigetragen hat und bei der Unterstützung des politischen Prozesses vor Ort hilfreich war.

“安全理事会满意地注意到,联塔观察团同独联体维部队俄罗边防部队维持极佳的关系,这助长了观察团的成功并帮助了对当地政治进程的支助。

评价该例句:好评差评指正

Einige Tage später unterzeichneten die Führer der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit, die China, Kasachstan, Kirgistan, die Russische Föderation, Tadschikistan und Usbekistan umfasst, eine Charta, die diese Gruppe in eine vollwertige internationale Organisation mit einem ständigen Sekretariat in Beijing umwandelte.

几天后,上海合作组织(包括中国、哈萨克、吉尔吉俄罗联邦、塔吉克乌兹别克)领导人署宪章,将该组织改为正式的国际组织,在北京设常设秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Während die Vereinigten Staaten und die Russische Föderation etwa die Hälfte ihrer Kernwaffen unbrauchbar gemacht, sich zu starken Reduzierungen ihrer dislozierten strategischen Gefechtsköpfe verpflichtet und die meisten ihrer nichtstrategischen Kernwaffen beseitigt haben, wurden diese Fortschritte in neuerer Zeit von Rückschlägen überschattet.

美国俄罗联邦拆除了它们约一半的核武器,还承诺大幅度削减已经部署的战略核弹头,并且已经消除它们大多数非战略核武器,然而,最近形势又出现逆转,使上述进展黯然失色。

评价该例句:好评差评指正

Konflikte im Kosovo, in Osttimor und Tschetschenien (Russische Föderation) dominierten die Berichterstattung der Medien und nahmen einen Großteil der Ressourcen des Flüchtlingsamts in Anspruch; gleichzeitig gab es auf der ganzen Welt viele weitere humanitäre Krisen, vor allem in Afrika, die von den Medien weniger Aufmerksamkeit erhielten.

科索沃、东帝汶俄罗联邦车臣的冲突充斥着新闻媒介,消耗了难民专员办事处很大一部分资源,但在世界各地,尤其是在非洲,还有许多其他人道主义危机没有得到如此关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blaseweise, Blasezeit, Blasflügel, Blasfolie, Blasform, Blasformanlage, blasformartikel, blasformartikel(bf), Blasformen, Blasformen von folienhalbzeug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 1

Die Bundesrepublik erhält 35 Prozent ihres Bedarfs aus Russland.

德国35%的天然气供应来自俄罗

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Von dort wird das Gas über Pipelines durch die Ukraine und durch Weißrussland transportiert.

俄罗的天然气通过天然气管道,经乌克兰和白俄罗输送。

评价该例句:好评差评指正
名人演

Kaum war Corona halbwegs vorbei, brach Russland mitten in Europa einen unerbittlichen Krieg vom Zaun.

新冠疫情才差不多过去,俄罗就在欧洲中部发起了一场冷酷的战争。

评价该例句:好评差评指正
名人演

Kurz darauf dreht uns der russische Präsident den Gashahn ab.

紧接着,俄罗总统切断了我们的天然气供应。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Etwa 80 % der russischen Rohstoffe wurden beispielsweise über die Schweiz vertrieben.

例如,大约 80% 的俄罗原材料通过瑞士分销。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Du warst auch schon in … Russland.

你去过...俄罗

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Dort, im Regal. Nehmen Sie doch das Sonderangebot. Tee aus Russland.

那里,在架子上。您可以选择特价产品。俄罗的茶。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Mit hohen Verlusten vor allem auf russischer Seite.

损失惨重,尤其是在俄罗方面。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Zarin Katharina die Große holt dem achtzehnten Jahrhundert Millionen Deutsche nach Russland.

瑟琳大帝在十八世纪将数百万德国人带到俄罗

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Ein Drittel aus Russland, zwei Drittel aus Holland, Dänemark, England und aus Deutschland selbst.

三分之一来自俄罗,三分之二来自荷兰,丹麦,英格兰以及德国本土。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Also wir hatten vorher schon Letten, aber das war meistens Russen so wie ich.

之前班上也有过拉脱维亚族的同学,但他们大多和我一样是俄罗人。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Deutschland überfällt Russland, aber scheitert bei der Stadt Stalingrad.

德国入侵俄罗,但在大林格勒市失败。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

Das wäre ein Rusissches Volkslied, und ich stimme es an.

这是一首俄罗民谣,我唱起了它。

评价该例句:好评差评指正
Anna-Berlin

Es gibt auch türkische, mediterrane und russische Produkte.

那里还有卖来自土耳其的,地中海区域的和俄罗的货物。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sie wurde in Sibirien zur Zeit der Perestroika geboren, ihre Eltern sind sogenannte Russlanddeutsche.

她在改革时期出生于西伯利亚,她的父母是所谓的俄罗德裔。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Aber ich würde lieber mit meinen russischen Freunden zusammen sein.

弗拉基米尔:但我更愿意和我的俄罗朋友在一起。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Du lebst hier, aber Russland soll deine Heimat bleiben - richtig?

Jan:你住在这里,但俄罗应该是你的家——对吧?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月

Auch Donald Trump selbst fährt in Sachen Russland einen unberechenbaren Zick-Zack-Kurs.

在谈到俄罗时, 唐纳德特朗普本人也在走一条不可预测的曲折路线。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Russland besetzt bereits Teile des Landes, schon seit 2014.

自2014年以来,俄罗已经占领了该国部分地区。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aktuell hat Russland mehr als 100.000 Soldaten direkt an der Grenze positioniert.

俄罗目前在边境上部署了超十万俄军。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blaudruck, Bläue, Blaue Berge, blaue Distel, Blaueisenerz, blauempfindlich, blauen, bläuen, blauer Fleck, blauer Lappen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接