Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.
工代表雇员的利益。
Der Delegationsleiter kann einen Stellvertreter oder Berater ermächtigen, als Vertreter tätig zu sein.
代表团团长可指派副代表或顾问行使代表的职权。
Die Vertreterorganisation würde andere, im Land nicht präsente Institutionen des Systems vertreten.
东道机构将代表没有该国派驻代表的本系统其他实体。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组8议上听取了民间社代表的发言。
Er prüft die Vollmachten der Vertreter und erstattet der Konferenz unverzüglich Bericht.
委员负责审查各代表的全权证书,并应毫迟延地向议提出报告。
Die Fortbildungsakademie hat einen Verwaltungsrat, der aus Vertretern der Mitgliedsorganisationen des Verwaltungsausschusses für Koordinierung besteht.
职员学院应一个由行政协调委员各成员组织的代表组成的理事。
Diese Erklärung repräsentiert den Standpunkt der Regierung.
这一声明代表了政府的立场。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作为经理的代表出席议。
Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.
反33条的情况下,议的决定应由出席议并投票的代表的三分之二多数作出。
Andy Warhol ist ein Vertreter der Pop.
安迪▪沃霍尔是流行音乐的代表人物。
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
召开国际代表大的时候英国代表团也出席了。
Diese Amtsträger werden so gewählt, dass der repräsentative Charakter des Präsidialausschusses gewährleistet ist.
主席团成员应根据确保总务委员具有代表性的原则选出。
Mit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.
举行可信的选举是为了响应对具有代表性的政府的需要。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员主席将由具有员国代表身份的推动者协助工作。
Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.
兵马俑代表着一个当时的完整军队。
Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.
监督厅调查了对难民专员办事处某一外地办事处的名誉代表滥用职权的指控。
Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.
黑格尔是一位德国哲学家,被认为是德国唯心主义的代表人物。
Der Kölner Dom ist eines der typischen Bauwerke im gotischen Baustil.
科隆大教堂是哥特式建筑风格的典型代表之一。
Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen.
应只准许两名赞成和两名反对分部分表决的代表发言。
1 Der Generalsekretär sollte das Mandat der Sonderbeauftragten stets je nach den Umständen des Einzelfalls festlegen.
1 秘书长应始终个案确定特别代表的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soll heißen " Keine Steuern ohne Vertretung im Parlament" .
意思是“存在在议会中没有代表的税款。”
Das führt dazu, dass nicht jeder Wahlmann die gleiche Anzahl von Bürgern repräsentiert.
这,每个举人所代表的公民数量并相同。
Ein Rechtsanwalt vertritt seinen Mandanten zum Beispiel vor Gericht.
比如律师在法庭上代表他的当事人。
Dafür haben wir eine repräsentative Suite angemietet.
为此我们包下了一间具有代表性的套房。
Das ist tatsächlich ein Schriftzeichen für eine bestimmte Nudelart.
这个字实际上代表的是某一种面条。
Das steht für etwas, das wichtig ist.
它代表了重要的事物。
Das Blaue steht hier für etwas Unbestimmtes, etwas Unklares.
这里的蓝色代表着确定的东西,明确的东西。
Beispiele klassischer Literatur sind Goethes Faust und Schillers Balladen.
古典文学的代表是歌德的浮士德和席勒的叙事谣曲。
Genau darüber hab ich mit Vertretern aus der Szene gesprochen.
这是我与饭圈中的“代表”所讨论的事情。
Die deutsche Seite hielt die angeblichen Beweise der US-Delegation Ende 2019 zumindest für haltlos.
德国方面认为美国代表团的所谓证据至少在2019年底是没有根据的。
Mit der Erststimme wählst du eine Person, die deinen Wahlkreis im Bundestag vertreten soll.
你会用第一票择一人,代表你的区进入联邦议院。
Alle Abgeordneten sind schon verhaftet oder auf der Flucht.
所有的代表都已经被逮捕或在逃中。
Dass die AfD der CDU signalisieren möchte, dass sie eventuell anschlussfähige Positionen vertritt.
德国择党希望向基民盟发出信号,表示它可能代表兼容的立场。
Erste Gespräche mit Spitzenvertretern fanden bereits statt.
与高层代表的首次讨论已经进行。
Und normalerweise werden die Jiaozi auch mit Reichtum oder Wohlstand für das nächste Jahr in Verbindung gebracht.
然后一般饺子代表明年的财富或繁荣。
Später wird meist der Hohepriester als sein Vertreter übernehmen.
后来,大祭司通常会作为他的代表接任。
Darauf hatte er sich zuvor mit Vertretern der Demonstranten geeinigt.
他此前曾同意示威者代表的意见。
Unter anderem gehört zu dieser Definition, dass die Produkte nicht gentechnisch verändert sein dürfen.
从广义上讲,它代表产品的基因(技术层面)没有任何更改,也允许更改。
Zudem hatte das Gericht die Immunität der Abgeordneten aufgehoben.
此外,法院还取消了代表的豁免权。
Sind sie jetzt Vertreter für andere Firmen?
A :您现在是另一家公司的代表吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释