有奖纠错
| 划词

Wir verpflichten uns erneut, die Anstrengungen zu unterstützen, die die Entwicklungsländer unternehmen, um sicherzustellen, dass alle Kinder Zugang zu einer vollständigen und unentgeltlichen obligatorischen Grundschulbildung guter Qualität haben, die Ungleichheit und das Ungleichgewicht zwischen den Geschlechtern zu beseitigen und erneute Anstrengungen zur Verbesserung der Bildung von Mädchen zu unternehmen.

我们重申承诺支持发展中努力,确保所有儿童都能完全免费受高质量初级义务教育;消除男不平等和不均衡;加倍努力,改进孩教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abdrückvorrichtung, Abducens, abducken, Abduktion, Abduktor, Abduktur, Abdul, Abdularahman, Abdulaziz, Abdul-Wahad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

In Deutschland leben 生活在德国

In manchen Bundesländern gilt die Schulpflicht auch für Kinder mit unklarem Aufenthaltsstatus.

有一些联邦州承认不明移民孩子,也需参加

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Sogar in einem Land wie Deutschland, in dem Schulpflicht herrscht, leben Analphabeten.

即使是在像德国一样实行国家,也有文盲存在。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Pflicht, vollzeitig zur Schule zu besuchen, dauert bis zur 9. oder 10. Klasse.

全日制是从一年级持续到9至10年级。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Es besteht eine allgemeine Schulpflicht, und zwar vom vollendeten 6. Bis zum 18. Lebensjahr.

从6岁到18岁为

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Zu den wichtigen Pflichten gehört die Schulpflicht: Kinder und Jugendliche müssen in Deutschland in die Schule gehen.

重要:在德国儿童和青少年必须上学。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Schulen bleiben zu oder die Präsenzpflicht ist ausgesetzt.

学校仍然关闭或暂停。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

So setzen viele Länder Schulpflicht ein, um allen Kindern den Zugang zur Grundbildung zu gewährleisten.

例如,许多国家采用来确保所有儿童都能接受基础

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jeder Bewohner bekommt pauschal jedes Jahr rund 1200 Euro von der Regierung - Plus subventionierte medizinische Versorgung und kostenlose öffentliche Schulen.

每个市民每一年都能从政府得到1200欧元补助——作为附加医疗补贴和补贴。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das fordern Sie als Wirtschaft, also sozusagen die Ausweitung der Schulpflicht bis 21 – ist das realistisch?

马莱克:这就是你作为一个经济体所呼吁,可以说,将扩大到 21 岁——这现实吗?

评价该例句:好评差评指正
2 Categories

Für wen ist die Schule obligatorisch?

谁是

评价该例句:好评差评指正
2 Categories

Welche Möglichkeiten gibt es nach dem obligatorischen Schulabschluss?

结束后有哪些选择?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

In Deutschland gibt es die Schulpflicht – und die sorgt dafür, dass ihr eben doch in die Schule müsst.

因为:在德国实行——这确保了你必须上学。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Es will noch in diesem Jahr angesichts der steigenden Schulabbrecherquote die Schulpflicht anheben: von 16 auf 18 Jahre.

鉴于辍学率上升,今年要增加:从16岁增加到18岁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Daraus eine Ganztagsschulpflicht abzuleiten halten die beiden Ganztagsschulexperten aber für verfehlt.

然而,这两位全日制专家认为, 由此推导出全日制是错误

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Imke Ahlen bekommt mit, dass die Anwesenheitspflicht für viele Studierende gerade in teuren Großstädten vor allem ein finanzielles Problem ist.

Imke Ahlen 意识到对许多学生来说主要是一个经济问题,尤其是在昂贵城市。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Die Schulpflicht wurde zum Beispiel nach und nach eingeführt, Schule war also nicht mehr nur vor allem was für reiche Kinder.

例如,逐渐被引入,因此学校不再只是富人子女专利。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Arndt Kempgens: Genau, wenn man nicht zur Schule geht, es besteht ja Schulpflicht, dann ist das natürlich ein Verstoß gegen diese Schulpflicht.

Arndt Kempgens:对, 如果你不上学,上学是强制性, 那当然是违反

评价该例句:好评差评指正
2 Categories

Obligatorische Schulbildung: Die obligatorische Schulbildung in der Schweiz beginnt in der Regel mit dem Kindergarten im Alter von vier Jahren und dauert elf Jahre.

:瑞士通常从 4 岁开始上幼儿园,持续 11 年。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Schulpflicht, erklärt Heike, werde oft mit dem Hinweis auf eine mögliche Kindswohlgefährdung durchgesetzt – doch was, wenn der Zwang zum Schulbesuch selbst das Wohl der Kinder gefährdet?

Heike 解释说,通常是在考虑到可能危及儿童福祉情况下强制执行——但如果上学危及儿童福祉怎么办?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Umfragen zufolge sind rund 40 Prozent aller Italiener angesichts der gravierenden sozialen Probleme gerade Süditaliens davon überzeugt, dass man die Schulpflicht von 16 oder 14 Jahre reduzieren sollte.

根据调查,大约 40% 意大利人认为应该从 16 年或 14 年减少,尤其是考虑到意大利南部严重社会问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abelflammpunkt, Abel-Gerät, Abelian group, Abelin, Abelisaurus, Abelit, Abelmoschus, Abel-Pensky-Apparat, Abel-Pensky-Flammpunktprüfer, Abelprüfer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接