Welche Gefahren gehen von der Mutter als Hausfrau aus?
当妈妈成为妇后会有哪些危险?
Die Hausfrau hat einen neuen Staubsauger gekauft.
这个妇了新吸尘器。
Die Hausfrau geht jeden Tag in den Supermarkt, um Lebensmittel zu kaufen.
那个妇每天都去超市。
Die Hausfrau muss jeden Tag Lebensmittel einkaufen.
这位妇必须每天都要。
Eine sparsame Hausfrau kann alles verwerten.
一位节俭的妇能把一切都利用起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seit der Geburt bin ich zu Hause.
孩子一出生我就做了家庭主妇。
Eine Hausfrau hat das im Gefühl.
家庭主妇就是有这样的感觉。
Du weißt doch, ich bin eine viel beschäftigte Hausfrau.
你也知道,我是个很忙碌的家庭主妇。
Denn Signora Valeria steht für die italienische Klischee-Hausfrau und Vorzeigemama.
因为瓦乐瑞亚太太代表着意大利传统的家庭主妇和模范母亲。
Das finde ich auch gut so, dass meine Frau nicht nur Hausfrau und Mutter ist.
我的太太不仅只是家庭主妇和母亲,此我感到欣慰。
Geschickte Hausfrauen umhäkeln die Ostereier mit einem Band.
熟练的家庭主妇用一条带着将复活节蛋打结包起来。
Denn zahlreiche Tests haben erwisen: Wühltische mit kreuz und quer liegenden Artikeln sind besonders beliebt bei jeder Hausfrau.
家庭主妇买手边挨着的自商品。
Katharina Singer: Ich heiße Katharina, bin Hausfrau, 75 Jahre alt und habe vier Kinder und sechs Enkel.
卡塔琳娜 辛格:我叫卡塔琳娜,是一个家庭主妇,75岁,有四个孩子和六个孙辈。
Ich kann wieder als vollwertige Hausfrau tätig sein.
我又可以做一个正式的家庭主妇了。
Dabei werden sie auf ihre Rolle als Hausfrau und Mutter vorbereitet.
她们为家庭主妇和母亲的角色做好了准备。
Ich kann aber keine Aussage treffen, weil ich nicht unbedingt die Hausfrau bin.
但我不能发表任何声明,因为我不一定是家庭主妇。
In der Regel wissen erfahrene Hausfrauen oder auch Hausmänner das.
通常,有经验的家庭主妇或家庭主夫都知道这一点。
Jede Hausfrau, jeder Reisende weiß bestimmt, wovon die Rede ist.
每个家庭主妇, 每个旅行者都知道我们在说什么。
Ich will nicht nur Hausfrau und Mutter sein.
我不只是想成为一名家庭主妇和母亲。
Lena arbeitet nicht . Sie ist Hausfrau .
Lena 不工作。她是一名家庭主妇。
Meine Frau ist Hausfrau und kümmert sich um die Kinder.
我的妻子是一名家庭主妇,负责照顾孩子。
B. Ehefrauen werden oft Hausfrauen, jedenfalls solange die Kinder klein sind.
B. 妻子经常成为家庭主妇,至少在孩子还小的时候是这样。
So ein Leben als Hausfrau und dreifache Mutter kann wirklich ganz schön anstrengend sein.
作为家庭主妇和三个孩子的母亲,这样的生活真的会让人筋疲力尽。
Die meisten Hausfrauen mussten die Wäsche noch mit der Hand waschen oder gaben sie in eine Wäscherei.
大多数家庭主妇仍需手洗衣物或送去洗衣店。
" Das Wasser ist seit drei Tagen abgestellt" , beklagte eine in der Altstadt lebende Hausfrau.
“水已经关了三天了,”一位住在老城区的家庭主妇抱怨道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释