Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多纪以来生产方式依次更迭。
Er verlegte die Handlung seines Romans ins Mittelalter.
他把小说的情节安排纪。
Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.
(罕)这一民间传说四纪才以书面形式流传下来。
Der Roman (Das Stück) spielt im Mittelalter.
小说(戏剧)情节发生纪。
Der Brauch hat seinen Ursprung im 16. Jahrhundert.
这一风俗始于纪。
Diese Handschrift gehört zu den Denkmälern des Mittelalters.
这些手迹属于纪的文物。
Telefon ist eine der wichtigsten Erfindung des 20. Jahrhunderts.
电话是20纪最重要的发明之一。
Das Bild stammt aus dem vorigen Jahrhundert.
这幅画作于上一纪。
Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.
纪教会是一个有强大影响力的机。
Die Literatur des 16. Jh. Ist seine Spezialität.
纪文学是他的专长(或专业)。
Im Museum sind Rüstungen aus dem Mittelalter ausgestellt.
博物馆里陈列着纪甲胄。
Im 19. Jh. bildete sich der historische Roman aus.
历史小说产生于19纪。
In der Schatzkammer werden kostbare Wandteppiche aus dem 12. Jahrhundert gezeigt.
该珍宝馆展出的有出自12纪的珍贵壁毯。
Die Geschichte des Mittelalters ist seine Domäne.
纪历史是他研究的领域。
Er wollte nach China im 20 Jahrhundert, daher baute er eine Zeitmaschine.
他想要去到20纪的国,因此他造了一个时光机器。
Wir fahren in die mittelalterliche Stadt Celle.
我们开车去纪城市Celle。
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und verändert.
几个纪以来很多语言影响并改变了德语。
Die Cholera war der Schrecken der letzten Jahrhunderte.
霍乱是上几个纪的可怕疾病.
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
纪鼠疫和霍乱常常流行。
Lautsprecher gibt es erst seit dem 20.Jahrhundert.
扬声器第一次出现20纪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitte des letzten Jahrhunderts gab es verrückte Vorstellungen vom Jahr 2000.
上世纪中旬,人们疯狂地象2000年的场景。
Plastik kann Jahrhunderte benötigen um sich zu zersetzen, wird aber nie vollständig abgebaut.
塑料可能需要几个世纪才能自我分解,但永远不会完全降解。
Im Mittelalter wachsen die Siedlungen zu bedeutenden Städten.
中世纪时期,村落开始转变为大型城市。
Das ist die Lehre aus den zwei Weltkriegen des vergangenen Jahrhunderts.
这是上个世纪两次世界大战留给我们的教训。
Man muss sich vorstellen, was das im 19 Jahrhundert bedeutet hat.
我们一,这19世纪意味着什么。
Und der Deutsche, der findet im Mittelalter Attribute, die es im modernen Leben nicht gibt.
德国人发了中世纪时期中那些生活中不存的属性。
Dazu kommen Mittelaltermärkte, Mittelalterfeste und andere Möglichkeiten, die Zeit zu erleben.
由此应运而生了中世纪市场,中世纪节日和其他体验该时期的形式。
Und tatsächlich ist das nicht mal eine neuere Entwicklung, sondern schon seit Jahrhunderten der Fall.
事实上,这并不是什么新趋势,而是几个世纪以来一直如此。
Grummel! Das sollte der beste Fang des Jahrhunderts werden.
咕末!这本该是本世纪最好的捕球。
Erst im 19. Jahrhundert entdeckten Romantiker den Ort wieder.
19世纪时,浪漫主义流派再发了这个地方。
Jahrhundertelang vor der Außenwelt durch seine Unzugänglichkeit geschützt, wurde Guoliang auf einen Schlag berühmt.
几个世纪以来,由于交通闭塞,与外界接触较少,所以这里被保护起来,因而一举成名。
Ein tagelang wütendes Feuer hat das Kloster Anfang des 19. Jahrhunderts dem Erdboden gleichgemacht.
十九世纪初的一场大火肆虐多日,将寺院夷为平地。
Und in Weimar wurde auch die wichtigste deutsche Kunstschule des zwanzigsten Jahrhunderts gegründet.
二十世纪德国最重要的艺术流派始于魏玛。
Ohne die das Design und die Architektur des zwanzigsten Jahrhunderts heute völlig anders aussehen würden.
若没有这场革命,那么从今天看来,二十世纪的设计与建筑会大不一样。
Werke aus sechzehn Jahrhunderten hat der Vatikan gesammelt.
梵蒂冈已经收集了十六个世纪的作品。
In den 1980er Jahren wurde eine der Bibeln für umgerechnet 5 Millionen Euro verkauft.
20世纪80年,其中一本圣经以相当于500万欧元的价格售出。
Im 19. Jahrhundert wandelt sich Europa von einer Agrar- in eine Industriegesellschaft.
19世纪,欧洲正从农业社会向工业社会转变。
Das Wort gab es schon im 16. Jahrhundert.
是16世纪就有的词。
Beschleunigt wurde das Absacken, weil Mitte des vorigen Jahrhunderts massiv Grundwasser abgepumpt wurde.
上世纪中叶,大规模的地下水抽取加速了下沉。
Im Mittelalter geraten diese Praktiken zur zeitlichen Unterteilung des Tages jedoch in Vergessenheit.
然而,中世纪,这些划分一天的时间的做法被遗忘了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释