Den genauen Wortlaut des Briefes weiß ich nicht mehr.
信件原文的字句我经了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我她的名字了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ja, der schläft. Weißt du nicht mehr, was ich dir erzählt habe?
是的,他睡。你不记我跟你说过什吗?
Oh! Ich kann mich nicht erinnern, dass die Nüsse so schwer gewesen wären.
我怎不记些坚沉呢。
Ich weiß nicht, ob ihr euch noch an Pluto erinnert.
我不知道你是否记冥王星。
Erinnert Ihr Euch noch an die Denglisch-Folge von Slow German?
还记不记我跟大家在慢速德国播客里推出过的德英系列节目?
Hatte ich sie in dem Zimmer der Getöteten gelassen oder erst auf der Flucht verloren?
我不记是落在死者的房间里,还是在逃跑过程中遗失。
Z.B. Differentialgleichungen, kann ich mich nicht dran erinnern, dass wir das in der Schule hatten.
比如微积分,我不记我在中学里学过。
Ich erinnere mich nicht mehr daran.
我不记。
Ich weiß nicht mehr, wann genau ich das Buch gelesen habe, oder das ist gerade nicht wichtig.
我不记具体是什时候读的本书,或者现在并不重要。
Ich habe es auch nicht mehr gekauft, ich erinnere mich ja nicht einmal an den Namen des Autors.
我也没有再买过本书,我甚至不记作者的名字。
Die Kleinen erinnern sich auch nicht, in welcher Blume sie zuerst lagen oder wie sie duftete.
家伙儿们也不记他们最早躺在哪朵花里,闻到什香气。
An meine Träume kann ich mich nicht erinnern.
我不记我的梦想。
Ich weiß von diesem Moment gar nichts mehr. Das ist komplett weg.
从那一刻起我什都不记。那完全没有。
Daran kann ich mich nicht mehr erinnern.
PASSANT:我不记。
Doch, aber ich glaube, er weiß selbst nicht mehr, wofür er eigentlich eingeschrieben ist.
REZA:是的,但我认为他不记他实际注册的是什。
Ich war als Kleinkind in den Staaten, kann mich aber nicht mehr dran erinnern.
我时候在美国,但我不记。
Ich konnte mich nicht mehr an die Stricknadeln erinnern.
我不记织针。
Ich erinnere mich nicht mehr genau an seine Worte noch an den Klang seiner Stimme.
我不记他到底说什, 也不记他说话的语气。
Weil ich nicht mehr weiß wo ich sie hingelegt hab .
因为我不记我把它们放在哪里。
Ich erinnere mich nicht daran, dass es unangenehm war. Ich hatte ein Gefühl von Sicherheit.
我不记有什不舒服的感觉。我有一种安全感。
An so einen Fall kann ich mich eigentlich nicht erinnern.
我其实不记有样的案例。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释