Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.
可惜我今天不能来。我觉得我不舒服。
Ihm war schlecht und er musste brechen.
感到不舒服,要吐。
Er fühlte sich nicht gesund,und noch kam er zur Arbeit.
她觉得不舒服,但仍然来上班了。
Ich bin heute nicht ganz auf der höhe.
今天我身不舒服。
Sie wurde von einer leichten Unpäßlichkeit befallen.
她身稍微有些不舒服。
Er darf keine fetten Speisen essen, sonst bekommt er Beschwerden mit dem Magen.
不能吃油腻菜,否则不舒服。
In diesen Schuhen kann ich gut (schlecht) laufen.
我穿着这双鞋走路舒服(不舒服)。
Er empfand ein leichtes Unbehagen,als sie ihn lobte.
她时,感到有些不舒服。
Vom Essen habe ich einen Druck im Magen.
我吃饭后后感到不舒服。
Das Essen steht mir vor dem Magen.
我吃饭后里不舒服。
Weil Anna heute sich hundeelend fühlt, geht sie nicht zur Arbeit.
因为安娜今天感觉不舒服,所以她没有去工作。
Wegen Unwohlseins mußte ich leider absagen.
我因为身不舒服只好遗憾地回绝了。
Vom bloßen Hinsehen wird mir schlecht.
只要看一眼我就会感到不舒服。
Er ist heute nicht auf Draht.
(口)今天身不舒服。
Der widerliche Geschmack lässt mich unangenehm.
令人恶心味道让我不舒服。
Die Schuhe (Die Autositze) sind unbequem.
鞋子(汽车座位)不舒服。
Wo haben Sie Beschwerden?
你身什么地方不舒服?
Mir ist Hundeelend.
我不舒服。
Das Treppensteigen macht ihm Beschwerden.
爬楼梯使感到不舒服。
Was macht dein Magen?
(口)你怎么样了(还不舒服吗)?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist im Zug ein bisschen zu unsicher und zu unbequem.
火车上有点安全、舒服。
Für diejenigen, die hineingeraten, ist das nicht angenehm.
对于那些遇到的人来说很舒服。
Männer erinnern sich immer an eine Frau, die ihnen Sorgen und Unbehagen bereitete.
男人们会总是记得一个让他们担心和舒服的女人。
Ich fühle mich seit ein paar Tagen nicht wohl. Haben Sie Schmerzen?
我从几天前就舒服。您哪里疼吗?
Ich fühle mich unwohl, wenn ich mit wichtigen Tätigkeiten anfangen sollte.
当我应该开始重要活动时,我感到舒服。
Und die meisten, wenn nicht sogar alle von uns, empfinden es als äußerst unangenehm.
大多数人,我们会觉得这个声音会让人非常舒服。
Ich konnte mich mit meinem Geschlecht identifizieren, hab mich damit nicht wohlgefühlt, hab's geändert.
我可以认同我的性别,我之前对它感到舒服,但这改变。
Roland hatte ein flaues Gefühl im Magen, also im oberen Bauch.
Roland胃里有舒服的感觉,就是肚子上面。
Und dass ich es ziemlich mies von ihm finde.
他的行为让我感到很舒服。
Irgendwas heute Morgen zum Frühstück ist mir gar nicht bekommen.
吃今天的早餐有点舒服。
Und dann auch noch eigenverantwortlich? Das ist doch voll 80er! Unmündig sein ist viel bequemer.
然后还要自己承担责任?这就是80年!成熟的状态舒服多。
Vielleicht fühlt sich nicht wohl, die Chemie stimmt nicht.
也许你觉得舒服,身体反应对。
Wer sexuell belästigt wird, fühlt sich sehr unwohl, weil dabei etwas gegen seinen willen passiert.
面临性骚扰会觉得很舒服,因为这是违反个人意志的行为。
800.000 oder 98% bekommen hohes Fieber und einen unangenehmen Ausschlag.
980万或98%的人会出现高烧和舒服的皮疹。
Sobald es eklig oder unangenehm wird, verschleiern wir das durch Untertreibung oder Beschönigung.
只要这让人厌恶或是舒服时,我们就会用轻描淡写的话或者美化词来伪装。
Es gab so viel zu essen, dass allen am Abend ganz schlecht war.
那天有太多的食物,以至于大家晚上太舒服。
Im übrigen fühlte er sich verhältnismäßig behaglich.
其它也没有什么舒服的地方。
Wenn einem nicht wohl ist, ist's einem überall nicht recht.
一个人如果要身体舒服,他身处何处会感到难受的!
Auch das ist so eine Sache, mit der sich manche Menschen nicht wohlfühlen.
戴耳塞也是一件让有些人感到舒服的事情。
Das ist unangenehm, man kann sie schlecht sehen, außerdem sind sie als Patrouillen sehr geschickt.
这让人舒服。因为他们易被发现,作为侦察兵,他们又很机警。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释