有奖纠错
| 划词

Ferner machen die raschen technischen Fortschritte bestimmte Gegenstände wie Fernmeldegerät und Hardware für Informationssysteme nicht innerhalb von Jahren, sondern bereits von Monaten obsolet.

而且,由于目前技术发展速度很,有物品,例如通讯备和信息系统几个月内,更不用说几年内便过时了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dividendenwert, Dividendenzahlung, Dividiereinrichtung, dividieren, Divination, Divinationen, divinatorisch, diviner, diving, Divinyl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Von der eigenen Wohnung ganz zu schweigen.

自己整租了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Autor, geschweige denn diese Pferdeaugen, können doch nicht in meine Seele gucken.

作者,那双马眼了,无法看透我的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Ganz zu schweigen von dem Verfall der angrenzenden Küsten, die durch die Tourischiffe bedroht werden.

,那受到旅游船威胁的海岸线的衰退情况了。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Ihre Ausreden können Sie sich sparen!

您可以这些借口。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Ich kenne wenige Menschen, die sich die tatsächlich durchlesen, und diese ganzen kleingedruckten Sachen noch viel weniger.

我知道很少有人会真正读完它们,这些小字了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Zuviel des Guten kann aber der Gesundheit eher schaden als nutzen – von der Figur ganz zu schweigen.

太多的好东西反而对身体造成伤害——身材了。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Es muss nicht erwähnt werden, dass Reisen mit dem Flugzeug wegen des gewaltigen Energieverbrauchs und der Klimaschädlichkeit vermieden werden sollten.

由于巨大的能源消耗和气候的影响,应尽量避免乘飞机旅行,这自然是的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Übers Wetter brauchen wir gar nicht reden, da weiß jeder, dass es in Italien deutlich besser ist als bei uns.

天气了,大家都知道意大利的天气比这里好得多。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202110

Klar, dass die drei Sportlerinnen da richtig strahlen bei der Siegerehrung.

,三位运动员在颁奖典礼上真是喜气洋洋。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202111

Mein Beruf ist Schweißer, brauchst du nix sprechen.

我的工作是焊工, 你什么都

评价该例句:好评差评指正
Logo 20233

Klar, dass alle die gleiche Sportart machen.

, 每个人都做同样的运动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Denn dafür gibt es ja nicht mal mehr eine Mehrheit, geschweige denn eine Einstimmigkeit.

因为对此甚至再有多数,一致了。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20184

In China wird traditionell nur sehr ungern über den Tod gesprochen, geschweige denn von Organspende.

在中国,人们传统上愿意谈论死亡,器官捐赠了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20218

Ganz zu schweigen von den unzähligen Möglichkeiten, die Podcasts, Streamingdienste und Mediatheken bieten.

播客、流媒体服务和媒体库提供的无数可能性,。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225

Von ukrainisch sprachigen Bahnhofsansagen und Fernsehsendungen ganz zu schweigen.

乌克兰语火车站公告和电视节目了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Kuba stellt kaum eigene Medikamente her, geschweige denn medizinisches Gerät.

古巴几乎生产自己的药品,医疗设备了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202212

Von Abschreiben in der Buchführung reden wir noch gar nicht.

复制帐户了。

评价该例句:好评差评指正
小说:ein

Es braucht nicht erst gesagt zu werden, daß C.B. Witwe war.

,C.B.是个寡妇。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Selbstverständlich ist die Konzentration im Straßenverkehr, egal wo man fährt, äußerst wichtig.

,无论您在哪里开车,专注于道路都是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Und es versteht sich von selbst, dass man heutzutage darauf nicht verzichten kann.

,如今你离开它。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Divisionsalgebra, Divisionsanweisung, Divisionsbefehl, Divisionskommandeur, Divisionsstelle, Divisionsunterprogramm, Divisionszeichen, Divisor, Divisorium, Divisorregister,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接