有奖纠错
| 划词

Die Nationalversammlung sprach der Regierung das Mißtrauen aus.

府表示信任

评价该例句:好评差评指正

Ich fühle, dass er mir nicht vertraut.

觉得他信任

评价该例句:好评差评指正

Wem anders sollte ich vertrauen,wenn nicht dir?

信任你,还该信任谁呢?

评价该例句:好评差评指正

Das Mißtrauen schließt jede Zusammenarbeit aus.

信任妨碍了一切合作。

评价该例句:好评差评指正

Misstrauen ist der Tod aller Freundschaft.

信任意味着一切友谊的结束。

评价该例句:好评差评指正

Misstrauen flackert in ihm auf.

他心里产生了信任

评价该例句:好评差评指正

Ich habe (kein) Zutrauen zu ihm.

他()信任

评价该例句:好评差评指正

Er verdient kein Vertrauen.

值得信任

评价该例句:好评差评指正

Er war meines Vertrauens nicht würdig.

值得信任

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.

如果们放弃了道德制高点,就恰恰在恐怖分子招募工作的象人口中引发紧张情绪、仇恨以府的信任

评价该例句:好评差评指正

Die israelische Regierung unterlässt alles, was das Vertrauen untergraben könnte, namentlich Ausweisungen, Angriffe auf Zivilisten, Beschlagnahme beziehungsweise Zerstörung palästinensischer Häuser und palästinensischen Eigentums als Strafmaßnahme oder zur Erleichterung israelischer Bautätigkeit, Zerstörung palästinensischer Institutionen und Infrastruktur sowie andere Maßnahmen, die im Tenet-Arbeitsplan genannt sind.

以色列采取破坏信任的行动,包括驱逐出境、袭击平民;没收和(或)摧毁巴勒斯坦家屋和财产,作为惩罚措施或便利以色列建筑施工;破坏巴勒斯坦机构和基础结构;和特尼特工作计划列出的其他措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hauptfestpunkt, Hauptfigur, Hauptfileverzeichnis, Hauptfilm, Hauptfilter, hauptfinanzierungsquelle, Hauptfläche, Hauptfluchtpunkt, Hauptfluss, Hauptförderband,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Man vertraut etwas oder jemandem nicht.

信任某物或某

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Es gibt ein Misstrauensvotum im Reichstag gegen ihn.

帝国议会对他进行了信任投票。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Zusätzlich schlägt den Italienern oft Misstrauen entgegen.

此外,意大利经常遭到信任

评价该例句:好评差评指正

Und dann werden wir beide erstmal mit Misstrauen betrachtet.

后我们两个会先用信任的目光审视彼此。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Und die Gastgeber schauen misstrauisch nach rechts und links, damit es ja keiner mitkriegt.

信任地左顾右盼,以防他带走什么东西。

评价该例句:好评差评指正
德国名

Die Obrigkeit misstraut der populären politischen Kraft und geht gegen ihre Anhänger vor.

当局信任民众的政治力量反对其追随者。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Sie sind misstrauisch gegen die Einsiedler und glauben nicht, dass wir kommen, um zu schenken.

他们信任隐修者,相信我们是去送宝的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Doch sie vertraut nicht jedem Kellner.

但她信任每一位服务员。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Das System sorgt für Misstrauen untereinander.

这种体制只会导致对周信任

评价该例句:好评差评指正
孩纸的世界

Das Spiel bestimmen, die Jungs aus deinem Team werden dich nicht schon.

当比赛确定之后,你团队里的年轻们都信任你。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Also, ich weiß nicht. Ich glaube, ich hätte dann kein Vertrauen zu meiner Partnerin.

好吧,我知道。我认为,这是对我的伴侣信任

评价该例句:好评差评指正

Vertrauen, OK? Das Bitcoin-Prinzip ist Misstrauen.

这是信任,好吗?但比特币的原则是信任

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Der neue kämpferischer Geist darf uns nicht dazu verführen, allen weißen zu misstrauen.

现在黑社会充满着了不起的新的战斗精神,但是不能因此而信任所有的白

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Aber nothwendig ist diess Böse, nothwendig ist der Neid und das Misstrauen und die Verleumdung unter deinen Tugenden.

这是必要的恶;妒忌,毁谤与信任,在你的多种道德中也是必要的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Damit will die SPÖ nicht nur dem Kanzler, sondern der gesamten Regierung das Misstrauen aussprechen.

SPÖ 借此不仅要表达对总理的信任, 还要表达对整个政府的信任

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und ich verstehe dieses Misstrauen und in der Tat die Schwierigkeit.

我理解这种信任和困难。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Herr Kwan traut der nordkoreanischen Führung nicht über den Weg.

关先信任朝鲜领导

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Doch gerade viele Frauen haben kein Vertrauen in die indischen Behörden.

但许多女性尤其信任印度当局。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

148 Parlamentarier sprachen ihm das Misstrauen aus.

148名议员表达了他们的信任

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Dann vertraut man uns nicht, das können wir uns nicht leisten.

们就信任我们,我们承受不起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hauptgang, Hauptgasauslaß, Hauptgasleitung, Hauptgasventil, Hauptgebäude, Hauptgebiet, Hauptgechäftszeit, Hauptgedanke, Hauptgefreite(r), Hauptgemisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接