有奖纠错
| 划词

Wenn ein wenig Vernunft gewaltet hätte, wäre dies nicht geschehen.

如果有一点点理智,这事就了。

评价该例句:好评差评指正

Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.

种族灭绝和与保护责任有关的其他犯罪突然

评价该例句:好评差评指正

Wir sind alle gefährdet, wenn wir glauben, das könne uns nicht passieren.

如果我们以为此类事件对我们,那么我们就都处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正

Keine Gesellschaft kann für sich beanspruchen, völlig gegen gewaltträchtige Spannungen gefeit zu sein.

任何社称,自完全可能转化为暴力事件的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe,das wird un Zukunft unterbleiben.

我希望将来这种事。

评价该例句:好评差评指正

Er haftet mir dafür,daß nichts passiert.

他向我担保什么事。

评价该例句:好评差评指正

Hoffentlich passiert keine Katastrophe.

但愿有灾难

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen tragen auch die moralische Verantwortung dafür, sicherzustellen, dass gefährdete Menschen geschützt werden und dass es nie wieder zu einem Völkermord kommt.

联合国在道义上还有责任确保脆弱的人民受到保护,种族灭绝再也

评价该例句:好评差评指正

Vielfach können solche Faktoren in einer Gesellschaft Gruppen zu gewalttätigen Aktionen veranlassen, in anderen jedoch nicht, weil angemessene und wirksame Bewältigungsmechanismen bestehen, namentlich gut funktionierende Institutionen der Staats- und Regierungsführung und rechtsstaatliche Institutionen.

在许多情况下,这类因素的存在在一个社有可能导致某些群体行为暴烈,而在另一个具备合适的、有效的应付机制、包括运转良好的施政及法治机构的社这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Mit letzterer sind Maßnahmen gemeint, die angesichts einer unmittelbaren Krise zum Tragen kommen, mit ersterer Maßnahmen, durch die dafür gesorgt werden soll, dass Krisen gar nicht erst entstehen, und, falls es doch dazu kommt, dass sie sich nicht wiederholen.

后者是指在面对迫在眉睫的危机时适合采取的措施,而前者所包含的措施是为了确保从一开始就危机,而且即使了危机,也

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gussgruppe, Gusshartlegierung, Gußhaut, Gusskanal, Gußkasten, Gußkern, Gußklotz, Gußkolben, Gußkörper Einzelteilzeichnung, gußkörper-einzelteilzeichnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Auf dem Mond passiert das aber leider nicht.

幸的是,发生在月球上。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Du glaubst nicht, was mir heute alles passiert ist.

相信我今天发生什么事。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Aber nichts passiert, weil er nicht den Mut hat, dich anzusprechen.

但是什么也发生,因为他没有勇气和你交谈。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Damit Schäden in Zukunft nicht mehr passieren, könnte natürlich auch über Schadenverhütung nachgedacht werden.

未来“损害”将经常发生,因为人们进行安全防护。

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精选

So wie es war, so wird es nie wieder sein.

就像一样,永远发生

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Das ist kein Problem. Mir passiert sicher nichts.

没问题。我发生什么意外的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ähnlich wie bei einem Chatverlauf können Informationen nicht verändert werden.

就像是在聊天过程中聊天记录发生改变一样。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Chancen stehen also gut, dass das sobald nicht passieren wird.

因此,种情况很有可能很快发生

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber vielleicht passiert auch gar nichts davon.

但也许一切都发生

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Euch kann nichts passieren, außer dass ihr eine Antwort auf Deutsch bekommt.

给你用德语回信之外,什么事情都发生

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Natürlich hab ich immer davor noch das mulmige Gefühl, nicht dass da irgendwas kommt.

当然,我总是有一种反胃的感觉,希望有些事情发生

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Benutzt am besten eine Schere mit abgerundeter Spitze, dann kann nämlich nichts passieren.

最好是使用圆头的剪刀,因为发生意外情况。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nein, auch das sehe ich nicht kommen.

种场景发生

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Man muss es ihnen nicht erklären, man muss nur schauen, dass sie es nicht wieder verlieren.

用给他解释什么,只要展示给他看,种事情发生

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Vielleicht werde ihm ja nichts geschehen.

也许什么都发生

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da kann ja nicht viel passieren.

按理来说发生什么事情。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Normalerweise hat man ja keinen Unfall, wenn man vorsichtig fährt, aber es kann trotzdem immer wieder passieren.

通常来说,驾车很小心的话,发生事故,但是种情况时有发生

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

In der anderen Variante war der Boden einfach fest und ist da geblieben, wo er bleiben soll.

在其他情况中,土壤很稳固,发生流失。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Und für Deutschland sage ich: Es wird sie auch nicht geben.

于德国,我保证也发生种情况。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Nach einer Weile, als sie merkte daß weiter nichts geschah, beschloß sie, gleich in den Garten zu gehen.

一小,好像发生什么事情,她决定立刻到花园去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gußloch, Gußmagnet, Gußmatrize, Gußmessing, Gußmetall, Gussmodell, Gussmörtel, Gussnaht, Gußnarbe, Gussnockenwelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接