Die Mannschaft hatte ihr ganzes Pulver verschossen und verlor in der zweiten Halbzeit.
球队(过早)耗尽了体力,因此下半场输了。
Wir verleben schon den zweiten Winter hier.
我们在这(生活)已是第二个冬天。
Die zweite Fassung weicht nur wenig von der ersten ab.
第二稿和第一稿区别不大。
Wir waren nur zu zweit gegen fünf von ihnen.
我们只有两个他们五个。
Fast jeden zweiten Tag erbeuten sie einen Fisch.
几乎每两天他们就能捕获一条鱼。
Der zweite Läufer hat zehn Minuten Abstand auf den ersten.
第二个赛跑与第一个赛跑之间时间相隔十分钟。
Der Aufsatz kommt in den zweiten Band.
这篇文章放在第二。
Die Hauptperson tritt im zweiten Akt nicht auf.
角在第二幕末出场。
Der Vorstehhund steht im ersten (zweiten, dritten) Feld.
(猎)这只(前导的)猎犬满了一(二,三)周岁。
Er sitzt vorne in der zweiten Reihe.
他坐在前面第二排。
Der Fahrpreis für die erste Zone beträgt 30,für die zweite Zone 50 Pfennig.
第一段票价三十芬尼,第二段五十芬尼。
Mein Zimmer befindet sich im zweiten Stock.
我的房间在三楼。
Erster und dritter,zweiter und vierter Vers reimen sich.
(诗的)第一行与第三行,第二行与第四行压韵。
Im Unterricht sitze ich oft in der zweiten Reihe.
上课时我经常坐在第二排。
Er hat das Auto aus zweiter Hand gekauft.
他买的是一辆旧汽车。
In der zweiten Halbzeit hatte die Mannschaft noch einmal aufgedreht.
这个球队在下半场再次奋起直追(加油奋战)。
Nach dem zweiten Glas Bier stieg er auf Wein um.
喝了两杯啤酒后他转而喝起了葡萄酒。
In der zweiten Halbzeit stürmte unsere Mannschaft pausenlos und erzielte zwei Tore.
在下半场我们球队不停地进攻,踢进了两个球。
Ich kenne die Sache nur aus zweiter Hand.
(转)我只是间接了解到这件事。
Die Mannschaft mußte wegen Verletzungen mit der zweiten Garnitur antreten.
(口)该队由于(球员)受伤必须由第二队(球员)上场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir sind zu zweit und verkaufen drei oder vier Gerichte und etwas Honig.
我们有两个人,会出售三样或者四样菜,有蜜。
Die zweite Tür, ohne Namenschild, ohne Klingel. Sie klopfte. Er öffnete.
是第二个门,没有门牌也没有门铃。她敲了敲门。他打开门。
Die zweite bekannte Version zählt zu Bruegels Spätwerk, sie befindet sich heute in Rotterdam.
第二个非常知名的版本是勃鲁盖尔的后期作品,它如今收藏于鹿特丹。
Bier trinkt eigentlich fast jeder zweite Deutsche, oder?
几乎一半德国人都喝酒,对吧?
Ihr schon wieder. Das war die zweite Ladung Wasser!
又是你们!第二次了!
Ein zweites großes Ventil war für Sisi Zeit ihres Lebens das Reisen.
茜茜一中第二大消遣是旅行。
Eben diesen, dieser zweite Reaktionsform der Flucht auszuleben.
为什么她应对问题的第二种方式是逃避。
Scholze ist erst zweite Deutsche überhaupt, der die Auszeichnung erhält.
舒尔茨是第二位荣获这一奖项的德国人。
Der zweite Bereich der Biologischen Vielfalt ist die genetische Vielfalt innerhalb einzelner Arten.
样性的第二层是个体种内的基因样性。
Wo kommt das hin, die zweite Ladung?
另一半放去哪里?
Ich habe noch ein zweites Seil mitgebracht. Das ist ja noch kürzer.
我拿了第二条 这更短。
Das war ja wieder klar! Jetzt sind wir hier zu zweit.
这回好了。现在我们两个一起了。
Das zweite große Problem beim Avocadoanbau ist der Wasserbedarf der Avocadobäume.
牛油果种植的第二个大问题是牛油果树对水的需求。
Bürger erster und zweiter Klasse gibt es nicht.
不存在什么一等或二等公民。
Am zweiten Tag ließ die Königin in der Nachbarschaft herumfragen, wie die Leute genannt wurden.
第二天,王后又派人调查邻近国家的人们叫什么。
Ein zweites Mal, das hat wieder nicht geklappt.
这第二次尝试也没有成功。
Der zweite Teil, genannt Schwanz, hasst Wasser.
第二部分,称作尾部,讨厌水。
Und das zweite Wort, was ihr gehört habt in der Szene, ist " ups" .
情景对话里的第二个语气词是“ups(哎呀)”。
Das zweite Wort, was ihr in der Szene gehört habt, ist " oh" .
情景对话中的第二个词是“oh(噢)”。
Jeder zweite fühlt sich tagsüber müde und erschöpft.
每两个人中就有一个会在白天感到疲倦和疲惫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释