Bei dir ist wohl eine Schraube locker.
()头脑概有点儿不。
Die Erhöhung der Miete musst du wohl schlucken.
来必须忍受房屋的提价。
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
我总可以要求得到点儿照顾吧!
Bei dir ist wohl ein Rädchen locker?
()概头脑有点不吧?
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从他不再抽烟,他感到健康多了。
Du willst auf diesen Berg steigen? Du spinnst wohl!
想登上这山?不是在异想天开吧!
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非清楚,是对的。
Einem Verletzten zu helfen, ist wohl die logische Sache der Welt.
帮助受伤者是世上理所当然的事。
Das Brot wird wohl wegmüssen, es ist schimmlig.
面包可要扔掉,它已发霉了。
Mir ist bei dieser Sache nicht wohl zumute.
(转)对这件事我是有顾虑的。
Dich haben sie wohl (als Kind) zu heiß gebadet!
()概失去理智了(或疯了)吧!
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到什么地方都没有这里舒服。
Du meinst wohl das Richtige,du hast dich aber schlecht ausgedrückt.
的意思倒是对的,可是没有很好地表达出来。
Mir ist selbst nicht wohl bei der Sache.
这件事我自己也觉得有问题.
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在他那种年龄,他概可以要求照顾了。
Dir hat wohl jemand was in den Kaffee getan?
(口)的头脑概有点不吧!
Das ist wohl eine neue Errungenschaft (von dir)?
(口,谑)这概是(的)新家当吧?
Du wirst es wohl noch erwarten künnen!
概还可以忍耐地等待(等到预期的结果)吧!
Er ist wohl zu stolz, uns zu grüßen.
他太傲慢了,连招呼都不打。
Ihm ist nicht wohl in seiner Haut.
他感到相当不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das kann man wohl sagen. Es regnet seit Stunden.
确实。已经下了好几个小时雨了。
Viel Fantasie haben die Architekten wohl nicht.
建筑师可能都没什么想象力。
Wir sollen viel Geld ausgeben und uns dabei super wohl fühlen.
应该花很钱,并且感觉舒适。
Werden wir uns dort wohl noch finden?
在彼岸还可能重逢?
Das wohl meist verwendete Zitat der deutschen Literatur und wer hat's erfunden?
这可能是德国文学里被引用得最句话了,出自哪里呢?
Aber ich fühle mich gar nicht wohl.
但感觉点都不好。
Ob da wohl jemand die Bildgestaltungshausaufgaben abgeschrieben hat? Hmm, ich weiß ja nicht.
是否有人抄了画面计?嗯,不知道。
Selma und du … Das ist ja wohl glasklar.
塞尔玛和你之间...可能很清楚。
Da sind die Menschen wohl geflohen, oder?
人肯定都逃跑了吧,是?
Ohne die Kooperation zwischen Pilzen und Bäumen hätten Wälder wohl nie diese Ausmaße erreichen können.
如果没有树木和菌类合作,森林永远不可能达到现在规模。
Du bist wohl der Neue aus Spanien?
你是来自西班牙新人?
Nur eins. Und es ist hässlich! Kann man wohl sagen. Potthässlich!
只有个。它很丑!可以说超级丑了!
Ah! Von wegen Frühjahrsputz, wohl eher Frühjahrsschmutz!
啊! 由于春季大扫除,或者说春天污垢!
Und da schmeißen Sie die sieben Zwerge raus? Das darf ja wohl nicht wahr sein!
他要把小家伙赶走?这不可能。
Wenn ich dich hör’n könnt’ (tu’ ich nicht), wär’ alles wohl verlor’n.
如果听从你话,(当然不会),会服从于内心恐惧。
Aber es gab wohl eine Verliebtheit zwischen den beiden.
但这两个人之间确是产生过爱情。
Sachen! Na gut. Und wie genau geht so was? Wie wohl?
搞点事情。好 这个具体要怎么做呢。怎么做?
Ja, in diesem Jahr ist wohl unser sehnlichster Wunsch, dass wieder Friede herrscht.
是,今年最热切愿望可能就是,世界重归和平。
Ich darf wohl sagen, dass ich nicht der einzige bin, der davor großen Respekt hatte.
或许可以说,不是唯个非常敬佩这点人。
Er führt zunächst an Universitätsgebäuden und einigen der wohl teuersten Villen der Stadt vorbei.
这条小路最先通向是大学区和城市内些昂贵别墅区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释