Können Sie mir sagen, wo die nächste Bushaltestelle ist?
您能告诉我最近的公共汽车站在吗?
An den Tagen, wo kein Unterricht ist, sind die Omnibusse leerer.
没有课的那日子,公共汽车。
Ich weiß nicht, wo ich mich mit meinem Anliegen hinwenden soll.
我不知道该向儿提出我的请求。
Ich weiß nicht mehr, wo ich das gelesen habe.
(关于这件事)我已经记不得在儿读到过。
Du solltest nicht spazierengehen, wo es doch so regnet.
下这样大的雨,你不出去步。
Er hat die Untugend,alles dort liegen zu lassen,wo er es gebraucht hat.
他有个坏习惯,东西用完就顺手一丢。
Die Platzkareten bekommen Sie da, wo die vielen Leute stehen.
您可以在许多人站着的那个地方买到对号的(火车)座位票。
Es ist dir egal, wo du es abholen musst.
你在这个东西都是无所谓的。
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您知道他在儿吗?
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面开了那家“美食家天堂”,在那家店面包以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。
Er greift überall zu,wo es nötig ist.
需他就到帮忙。
Er springt immer ein, wo es notwendig ist.
需,他就到去帮忙。
Er erkundigt sich, wo er den Zytglogge-Turm sehen kann.
他想知道,在可以看到Zytglogge塔。
Er sucht einen Platz,wo er unterkriechen kann.
他在找一个可以藏身的地方。
Er soll kommen, wo nicht, wenigstens schreiben.
他应该来,即使不来,至少也应该写封信。
Er wußte nicht,wo er sein Haupt hinlegen sollte.
他不知道,他该在下榻。
Weiß der Kuckuck,wo mein Schirm geblieben ist.
(口)鬼知道我的伞放在儿了。
Du denkst, das ist alles wahr?—I wo!
你想,这一切都是真的吗?—咦,才不是呢!
Ich weiß kaum mehr, wo mir der Kopf steht.
我忙得不知所措了。
Er denkt an uns, wo immer er auch ist.
不管在什么地方,他都想到我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich wohne in der Wrangelstraße, hier in Kreuzberg, und wo wohnst du?
我住在克罗伊茨贝格的弯格街,你住在?
Sagen Sie bitte, wo kann man Pakete versenden?
下儿可以寄包裹吗?
Und das bedeutet, ich weiß nicht, wo das Cafe ist.
意思就是我不知道那家咖啡馆在。
Das kommt darauf an. Ich weiß ja nicht, wo Sie hin wollen.
关键是,我不知道想去呀。
Ich traf diese Kinder in Freiberg in Sachsen, wo sie in die Grundschule gehen.
我在萨克森州的弗莱贝格见到了这些孩子,他们在那上小学。
Ach so. Und die Hörer und ich raten, wo du warst.
原来如。我和听众们猜猜你去过儿。
Ich habe einen Lungenfunktionstest bekommen, wo sich herausgestellt hat, dass ich eine Stufenatmung bekommen habe.
我做了肺功检查,结果发现我呼吸不连贯。
Meine Sachen, wo sind denn meine Sachen?
我的东西在儿?
Sie werden sehr wütend, wenn sie herausfinden, wo ich wirklich bin.
他们一定会很生气,如果发现我真的在。
Er guckt sich quasi ganz genau an, wo es hapert.
女权主义在非常仔细地寻找问题所在。
Verzeihung, wo kann man sich hier einschreiben?
请问,该在到?
In Zeiten größter Not, wo selbst Lebensmittel rationiert sind?
在极度困难的年代,当食物都需要分配的时候?
Überall in Deutschland, wo Krieg und Not Wälder zerstört hatten, wurden damals neue Bäume gepflanzt.
在德国,每一个因战争或贫困致使森林受损的地方都会被重新种上树木。
Herr Petersen, wo kann man in Deutschland gut wandern?
Petersen先生,德国比较好的徒步区在儿呢?
Wir haben's erwischt, Generalchef! - Generalchef? Nanu, wo sind Sie hin?
我们抓住它了,长官! - 长官? 哎, 去儿了?
Jetzt packe ich immer meinen E-Book-Reader ein, egal wo es hingeht.
现在,无论我走到,总是随身携带我的电子阅读器。
Aber ich habe doch schon gesagt, dass ich nicht weiß, wo er ist.
但我跟你们过了,我不知道他在。
Und wo gibt es an den einzelnen Stationen Probleme?
每个环节的问题在呢?
Die wenigsten Konsumenten wissen dabei, wie und wo diese Geräte hergestellt werden.
只有很少一部分消费者知道,手机是怎样和在生产出的。
Egal, wo du bist, komm zurück (Babe).
不管你在,回来吧(宝贝)。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释