有奖纠错
| 划词

Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.

会议决定采取有效措施。

评价该例句:好评差评指正

Die wirtschaftlichen Sanktionen gegen das Land waren bisher wenig wirksam.

对这个国家的经济制裁迄今为止收效甚微。

评价该例句:好评差评指正

Aspirin ist ein wirksames Mittel gegen Fieber.

阿司匹林是一种治疗发烧的特效药。

评价该例句:好评差评指正

Diese Verordnung ist seit dem 1. Januar wirksam.

该条例自一月一日起生效

评价该例句:好评差评指正

Er war die meiste Zeit seines Lebens als Lehrer wirksam.

他大半生当老师

评价该例句:好评差评指正

Zur Zeit gibt es keine wirksame Behandlung von dieser Krankheit.

有针对这个疾病的有效疗法。

评价该例句:好评差评指正

Spaziergänge sind ein wirksames Gegengewicht für Menschen mit sitzender Beschäftigung.

散步对坐着工作的人起着一种有效的调剂作用。

评价该例句:好评差评指正

Jede zweite Bodylotion enthält hormonell wirksame Chemikalien.

每两瓶化妆水就含有激素的化学物质。

评价该例句:好评差评指正

Weil die Grizzlybären in Mexiko nicht wirksam geschützt wurden, storben sie schon aus.

墨西哥熊因有受到有效的保护而已灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat ist bestrebt, wirksame Praktiken zur Korruptionsverhütung einzuführen und zu fördern.

二、各缔约国均应当努力制订和促进各种防腐败的有效做法。

评价该例句:好评差评指正

Ohne hinlängliche, einigermaßen berechenbare Finanzmittel wird die Organisation einzelstaatliche Bemühungen nicht wirksam unterstützen können.

如果有足够和有相对性的资源,联合国将无法有效支持各国的努力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bittet die Arbeitsgruppe, dem Rat wirksame Empfehlungen zur Prüfung vorzuschlagen.

安全理事会邀请工作组提出切实的建议,供安理会审议。

评价该例句:好评差评指正

Ermächtigte Frauen können zu den wirksamsten Antriebskräften der Entwicklung gehören.

妇女的能力增强后,便有效地推动发展。

评价该例句:好评差评指正

Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.

由于政府采取有效对策的风险被削弱,腐败带来的收益变得更有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

必须向这些机构和程序提供更有力的支持,使其更具效力

评价该例句:好评差评指正

In den Tropenländern wütet weiter die Malaria, obwohl höchst wirksame Präventions- und Behandlungsmethoden existieren.

虽然已有非常有效的防治措施,疟疾仍继续在整个热带世界迅猛蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

效应的经济危机,就要及时履行现有的援助承诺。

评价该例句:好评差评指正

Diese Verpflichtung muss jetzt wirksam in die Tat umgesetzt werden.

这项承诺现在必须化为有效行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Umwelt-Ergebnisüberprüfungen tragen zur Förderung wirksamer Umweltbewirtschaftungspolitiken in den Übergangsländern bei.

环境工作审查方案有助于在经济转型国家推动有效的环境管理政策。

评价该例句:好评差评指正

Es bedarf einer wirksameren Weltordnungspolitik, worunter ich die kooperative Beherrschung von Weltproblemen verstehe.

必须有有效的全球施政,我是说全球事务必须合作管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BLADE, Blade(r), blaff!, blaffen, Blag, Blage, blagieren, Blähbauch, Blähbeton, Blahe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Gegen die von Mücken übertragene Malaria gibt es bisher keine wirksame Impfung.

目前没有的疫苗来预防蚊子传播的疟疾。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Deutschlandticket trägt somit wirksam zum Erreichen der Klimaziele des Bundes im Verkehrssektor bei.

因此,德国车票地推动了联邦政府交通部门达成气候目标。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Schimpfwörter brauchen eine gewisse Gemeinheit, sonst sind sie nicht wirksam.

脏话需要一定程度上的卑鄙,不然不具任何意义

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Angststörungen können sehr wirksam zum Beispiel durch kognitive Verhaltenstherapie behandelt werden.

以得到的治疗,例如通过认知行为疗法。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Bei Husten und Heiserkeit ebenfalls wirksam.

对咳嗦和嗓音嘶哑也有

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der marktwirtschaftliche Ansatz sollte die vermeintliche Ineffizienz herkömmlicher Entwicklungshilfe ersetzen und wirksame Hilfe zur Selbsthilfe bieten.

以市场为基础的办法应取代假定的传统发展援助的低率,并为自助提供的帮助。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Es darf nicht alles über einen Kamm geschoren werden, damit wir die Basisebene wirksam bürokratisch entlasten.

切忌在工作中搞" 一刀切" ,切实为基层松绑减负。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Auch die großflächige Verteilung von Kondomen zur AIDS Vorsorge oder von Moskitonetzen zur Malariaprophylaxe sind einfache aber wirksame Mittel.

大规模分发用于预防艾滋病的避孕套或用于减少疟疾的蚊帐也是简单而的手段。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合

Auch Scholz will EU-Außengrenzen wirksamer kontrollieren und stärken.

茨还希望控制和加强欧盟的外部边界。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合

Danach sind im Ausland geschlossene Kinder-Ehen hier weiter unwirksam, aber das Gesetz muss ergänzt werden.

据此,在国外缔结的童婚在这里仍然但必须修改法律。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Die genannten Dinge sind sehr wirksam gegen das Virus.

所以:上面提到的东西对病毒非常

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合

Finanzminister Steven Mnuchin sagte in Washington, er sei überzeugt, dass Sanktionen ein wirksames Mittel seien.

财政部长史蒂文姆努钦在华盛顿表示,他相信制裁会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合

Es muss kurzfristig wirksame Maßnahmen enthalten, damit die Emissionsgrenzen künftig eingehalten werden.

它必须包含短期的措施,以便将来遵守排放限制。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年8月合

Voraussetzung dafür ist eine wirksame Ehe. In Deutschland hätten die beiden Flüchtlinge nicht heiraten dürfen.

的婚姻是实现这一目标的先决条件。 这两名难民不应该被允许在德国结婚。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年8月合

Nach syrischem Recht ist ihre Ehe aber wirksam.

然而,根据叙利亚法律, 他们的婚姻是

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Auch ein mit ruhiger Stimme formuliertes Machtwort ist wirksam.

用平静的声音表达力量的话语也很

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Der Kanzler hat aber betont, alles zu prüfen, was wirksam und legal sei.

不过,财政大臣强调,他将检查一切且合法的事情。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Die müssen viele Kompromisse machen, damit die Ziele, die Parteien haben, wirksam werden können.

他们必须做出许多妥协,以便各方的目标能够发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合

Präsident Donald Trump muss das Gesetz noch unterzeichnen, damit es wirksam wird.

唐纳德·特朗普总统尚未签署该法律使其

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合

Die betroffenen US-Behörden und die zuständigen Gerichte müssen noch zustimmen, damit die Vergleiche wirksam werden.

受影响的美国当局和主管法院仍需同意和解协议才能

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blankenburg, Blankenburg am Harz, blanker, blanker Draht, blanker Leiter, Blanket, Blanketkühlung, Blanketstruktur, Blankett, Blankfilter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接