Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为农业工人的儿子他在大农场长大。
Die Narbe (Die Wunde) hat sich verwachsen.
伤疤(伤口)愈合了。
Auf Balkonen und Dächern wachsen hunderte von Pflanzen.
在阳台和屋顶生长了百颗植物。
Der Setzling wächst sich zu einem Baum aus.
插枝长成树了。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
()无长生不老之药。
Die Bohnen wachsen an Stangen in die Höhe.
豆科植物攀着杆子向生长。
Die alte Brücke erwies sich immer mehr als Engpaß für den wachsenden Verkehr.
这座旧桥对日益频繁的交通来说越来越成为易阻塞的狭口了。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
长在河边的这棵树,周围杂草丛生。
Dieser kleine körperliche Fehler wächst sich (mit den Jahren) aus.
这个身体的小缺陷(随着年岁的增长)会。
Aus dem Dunst wuchsen plötzlich die Inseln auf.
在雾中突然出现了岛屿。
Auf dem Beet wachsen Rosen und Tulpen, zwischendurch auch ein paar Narzissen.
在花坛长的是玫瑰和郁金香,中间也长了几支水仙。
Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz.
()愚蠢和骄傲是一对亲兄弟。
Die Äste wachsen immer weiter in unseren Garten herüber.
树枝越来越多地长到我们花园里来了。
Er ließ sich (Dat.) die Haare lang wachsen.
他留长头发。
Die Neubauten wachsen wie Pilze aus der Erde.
新建筑物犹如雨后春笋一般平地而起。
In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.
在经济危机年间业和缩短工时的现象增长。
Die Pflanze wächst (blüht,trägt Früchte, welkt, stirbt ab).
植物长高(开花,结果,枯萎,死)了。
Das Getreide wächst bei vielem Regen aus.
谷穗因多雨而发芽。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突然出现在她面前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber in mir wuchs ein eiserner Wille.
可是在我心生了一个钢铁般的意志。
Der gesellschaftliche Reichtum wächst, aber nicht die Zufriedenheit der Bürger.
社会财富的增长并会让民众对生活更满意。
Hanebüchenem Unsinn auch nicht, und gegen hanebüchene Dummheit ist absolut kein Kraut gewachsen.
这种糟心的瞎话就跟糟心的蠢事一样什么都是。
Eine Explosion in dem Atomkraftwerk Fukuschima lässt die Angst vor einer nuklearen Katastrophe wachsen.
在福岛原子能发电站一个爆炸激起一个原子核灾难的恐惧。
Die Identifikation mit Produkt und Unternehmen wächst.
对品与企业的认同感就会增加。
Der Druck in Bezug auf die Beschäftigungsstabilisierung wächst.
稳就业压力较大。
Derzeit wachsen die Spannungen in der Region.
该地区目前的紧张局势正在加剧。
Im Mittelalter wachsen die Siedlungen zu bedeutenden Städten.
中世纪时期,村落开始转变为大型城市。
Und beginnt eine massive Wiederaufforstung mit schnell wachsenden Fichten.
并开始大规模地种植涨势快的云杉,以重建森林。
Wie die Äste der Krone wachsen auch die Wurzeln im Boden.
同树冠的分枝一样,树根生长在地。
Ich weiß auch nicht. Da wächst irgendetwas.
我也。就长了个东西。
Weltweit wächst auf einem Drittel der Felder Tierfutter.
世界上三分之一的田地上种植着动物饲料。
Der Sparzwang der Deutschen lässt Aldi wachsen.
德国人对省钱的需求让Aldi发展壮大。
Ich habe es zu Beginn schon angesprochen, eine der schnellsten wachsenden Volkswirtschaften mit einem Wirtschaftswachstum.
正如我一开始所提到的,这是一个伴随最快国民经济发展的国家。
Die Reformbewegungen im Ostblock wachsen daraufhin schnell.
东方集团的改革运动于是迅速发展。
Ich leg mich neben Dich, vielleicht wachst Du ja noch auf.
躺于你身边 也许你也已醒来。
Wenn die in Europa wächst, dann besser.
如果它生长在欧洲,那就更好。
Glauben Sie, dass Sie solchen Anforderungen gewachsen sind?
您认为您符合这样的要求吗?
Und unser Land wächst in der Herausforderung wieder einmal über sich hinaus.
我们的国家在挑战中再一次崛起。
Aber das gibt Mut, dass wir ihnen gewachsen sind.
但给了我们有能力应对挑战的勇气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释