Er hat die vollständige Sammlung von DVDs gekauft.
他买了全套DVD。
Ich werde sie bitten, mir mein Geld vollständig zurückzugeben.
我要求他全额退还我的钱。
Der Schreibtisch ist vollständig mit Akten bedeckt.
书桌上摊满了文件。
Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.
兵马俑代表着一个当时的完整军队。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他的头发又全部长出来了。
Die Stadt wurde durch das Erdbeben fast vollständig zerstört.
这个城市几乎被地震完全毁掉了。
Das in Brand geratene Schiff glühte vollständig aus.
失火的船里面全都烧空了。
Schön wäre es, wenn man diese Reisekosten vollständig als Betriebsausgabe abziehen dürfte.
如可以把旅行费用完全作为企业支出扣除该多好啊。
Bitte beantworten Sie die Fragen in vollständigen Sätzen.
请使用完整的句子回答问。
Im letzteren Fall soll das Missionshauptquartier binnen 15 Tagen vollständig eingerichtet und funktionsfähig sein.
对后者而言,特派团总部应在十五天之内完全设立并运作。
Die Strategie wird dann am erfolgreichsten sein, wenn sie vollständig umgesetzt wird.
《战略》要全面实施,才最大的成功。
Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.
但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。
Unserer Ansicht nach sind weitere Maßnahmen erforderlich, um die vollständige Anwendung dieser Richtlinien zu erreichen.
我认为必须采进一步行动,以使这些指示到充分实施。
Daher wäre jede Reform der Vereinten Nationen ohne eine Reform des Sicherheitsrats unvollständig.
因此,只要安全理事不改革,联合国的任何改革都不是一项全面改革。
Viele der sachbezogenen Reformen sind jedoch noch unvollständig.
然而,许多实质性改革仍未完成。
Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.
监督厅将继续监测这些建议,直至到充分执行。
Es finanziert sich vollständig aus den für seine Dienste erhobenen Gebühren.
这一项目完全靠收服务费经费。
Der Auftragnehmer des Verpflegungsvertrags der Mission war nicht zur vollständigen Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen imstande.
该特派团的口粮供应包商未能充分履行合同规定的义务。
Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.
绝大多数国家充分遵守了它对大规模毁灭性武器的法律义务。
Einige wenige Programmleiter antworteten nicht oder unvollständig.
少数方案主管没有答复或答复不全,老化表最后一栏对此作了标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plastik kann Jahrhunderte benötigen um sich zu zersetzen, wird aber nie vollständig abgebaut.
塑可能需要几个世纪才能自我分解,但永远不会完全降解。
Ein Zustand vollständiger Verwirklichung aller Rechte ist nicht absehbar.
离完全实现所有权利的状态还有很长时间。
Und du hast dich nicht immer vollständig unter Kontrolle.
你无法掌控一切。
Sie bietet den Allgemeinschutz mit vollständiger Entschädungsleistung.
这种保险保险范围最广,全额赔付。
Und zwar bei Neubauten und vollständig sanierten Dächern ab 50 Quadratmeter.
用于50平方米以上的新建建筑和完全翻新的屋顶。
Mehr als 50 Jahre, so schätzt der Archäologe, wird es dauern, um Tiwanaku vollständig auszugraben.
考古学家估计,完全发掘瓦纳库需要50多年的时间。
Ganze Dörfer werden vollständig von dem Tsunami weggespült.
整个村庄完全被海啸冲洗走。
Leider sind die meisten dieser Werke nicht vollständig erhalten oder sogar ganz verloren.
遗憾的是大部分作品都没有保留完整,或者甚至完全丢失了。
Andere empfanden Schmerz über die vollständige Niederlage des eigenen Vaterlandes.
还有人对国家的失败痛心疾首。
Und dass die eigene Sichtweise eigentlich immer unvollständig ist.
个人的看法实际上总是不完备的。
Jede Stufe ist eine vollständige Rakete, mit eigenem Antrieb und Treibstoff.
每一级都是一个完整的火箭,有自己的推进器和。
Allerdings lässt einen die Inszenierung nicht vollständig über die Schwächen des Films hinwegsehen.
然而,这部电在制作上并不能让人完全忽视它的弱点。
Falls ihr die Zecke nicht vollständig entfernt habt, sucht am besten einen Tierarzt auf.
如果你没有完全清除蜱虫,最好去看兽医。
Man kann die Welt nicht vollständig verstehen, alles mit der Vernunft erklären.
仅凭理性,人是无法完全地理解世界的。
Ich präsentiere Ihnen eine vollständige digitale Lösung für Ihre Zeitung.
我会为您的报纸展现出全方面的数字化解决方案。
Ich glaube daran, dass wir die vollständige Gleichstellung von Frau und Mann erreicht haben werden.
我相信,男女将会完全平等。
Damit der Buchstabe vollständig ist, braucht es das Tüpfelchen.
为了使字母完整,需要写上这个小点。
Als wir an die Börse gingen, haben wir vollständig die Kontrolle verloren.
当我们上市时,我们完全失去了控制。
Bei Temperaturen unter Null schmilzt der gefallene Schnee nicht vollständig.
在零以下的温下,降雪不会完全融化。
Wir haben vorher ein " haben" aber grammatisch ist der Satz eigentlich nicht vollständig.
这里本该有一个“有”,从语法上看,这个句子是不完整的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释