有奖纠错
| 划词

Die Mutter hat mir meine Sünden verzogen.

母亲宽恕我的过失。

评价该例句:好评差评指正

Das Kleid hat sich (beim Waschen) verzogen.

后走样

评价该例句:好评差评指正

Bei Feuchtigkeit verziehen sich die Bretter.

木板受潮翘棱。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ihren Sohn verzogen.

她把儿子惯坏

评价该例句:好评差评指正

Das Kleid ist ganz verzogen.

完全走样

评价该例句:好评差评指正

So etwas ist nicht zu verzeihen.

样的事是不可原谅

评价该例句:好评差评指正

Das wird er dir nie verzeihen!

他永远不原谅一点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausrufen lassen, Ausrufer, Ausrufesatz, Ausrufewort, Ausrufezeichen, ausruft, Ausrufung, Ausrufungszeichen, ausruhen, ausrunden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Mogeln ist kein großer Betrug, sondern nur eine kleine Schummelei, die verziehen wird.

作弊不是严重的欺骗,而是可以的轻微欺骗。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und wo wir gerade bei Fehlern sind, lautet der vierte Vorsatz. Ich verzeihe mir.

既然谈到了犯错,那第四条计划便是:我自己。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Da kann man sich entschuldigen und da kann man auch verzeihen.

可以道歉,也可以

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来

Verzeih mir die Klage, verzeihe sie mir!

我的怨诉,我吧!

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich will nicht rechten, und verzeihe mir diese Tränen, verzeihe mir meine vergeblichen Wünsche!

我不想向命运抗争,宽恕我的这些眼泪,宽恕我的这些胡思乱想吧!

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Sie müssen mir verzeihen. Ich war ziemlich unhöflich gestern Abend.

希望您能昨晚我表现非常无礼。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dass die neue Verlagsleitung den Roman " Tod eines Kritikers" nur halbherzig herausbrachte, verzieh Walser nicht.

新的出版管理层只敷衍推出了小说《批评家之死》,瓦尔泽对此无法

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Frage hat der Boden ein bisschen aufgespalten und diese Sitzgruppe hat ein bisschen verzogen.

这个问题让有一些开裂,这个座位区也翘起来了一点。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Bitte verzeihen Sie den Lärm Wachtmeister!

警官,不好意思啊!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Sie bestrafen dich für alle deine Tugenden. Sie verzeihen dir von Grund aus nur - deine Fehlgriffe.

他们因为你的一切道德而惩罚你。在他们的心的深处,他们只愿——你的过错。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das hat die Gesichter komplett verzogen.

脸完全扭曲了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Bis zum Schluss des Romans braucht er, um ihr zu verzeihen.

直到小说结束时,他需要得到米耶拉的宽恕

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und dann für den perfekten Klang in eine ruhige Ecke verziehen.

然后将其移至安静的角落以获得完美的声音。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Die verziehen sich dann aber im Laufe des Tages und die Sonne kommt raus.

但随后它们在一天中扭曲, 太阳出来了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Dann hat sich der Nebel verzogen, Höchsttemperaturen 2 bis 9 Grad.

然后雾散了, 最高温度在 2 到 9 度之间。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第二季

Jojo, verzeih mir, ich war nicht ganz bei mir.

菲利普:乔乔,我,我不是我自己。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch Vera Kosova ist nun bereit, Hohmann zu verzeihen.

但维拉科索娃现在准备霍曼

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Was haben Lehrer und Wolken gemeinsam? Wenn sie sich verziehen, wird es schön!

老师和云有什么共同点?当它们变形它会很漂亮!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Regen- und Schnee verziehen sich morgen langsam, am Nachmittag kann sogar die Sonne herausschauen.

明天雨雪会慢慢放晴,下午甚至可能会出现阳光。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Und dann verzeiht sie furchtbar das Gesicht und leckt dann aber weiter.

然后她非常了那张脸,然后继续舔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausrüstungsart, ausrüstungsaufstellung, Ausrüstungsbecken, Ausrüstungsdock, Ausrüstungsgegenstand, Ausrüstungsgüter, Ausrüstungsinvest, Ausrüstungsinvestition, Ausrüstungsinvestitionen, AusrüstungsinvestitionenAusrüstungsinvestitionen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接