有奖纠错
| 划词

Bei der Besprechung war die Geschäftsleitung nicht vertreten.

商谈领导不

评价该例句:好评差评指正

Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.

工会代表雇员的利益。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.

召开国际代表大会的候英国代表团也出席

评价该例句:好评差评指正

Nach Maßgabe der ihm erteilen Vollmachten kann er den Leiter vertreten.

按照授予他的全权,他可以代表领导

评价该例句:好评差评指正

In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.

本选集里可惜只选入了很少几个年轻作家

评价该例句:好评差评指正

Wer eine ungerechte Sache vertritt, kann kaum Unterstützung finden.

失道寡助。

评价该例句:好评差评指正

Ein bekannter Anwalt vertritt ihn vor Gericht.

一位有名的律师为他出庭辩护

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.

各国外交使团出席了招待会

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Maßnahme ist nicht vertretbar.

样一个措施是没理的(或站不住脚的)。

评价该例句:好评差评指正

Er vertritt diesen Standpunkt ganz entschieden.

他非常坚决地维护一立场。

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文明。

评价该例句:好评差评指正

Sie vertraten diametrale Ansichten.

他们各持完全相反的观点。

评价该例句:好评差评指正

Er ist legitimiert,uns zu vertreten.

他有权代表我们

评价该例句:好评差评指正

Er vertritt eifrig seinen Standpunkt.

他竭力坚持自己的立场。

评价该例句:好评差评指正

Einige vertreten die Auffassung, dass der Grundsatz der schrittweisen Verwirklichung dieser Rechte besondere Probleme hinsichtlich der Rechenschaft aufwirft.

一些人认为,逐步实现些权利的原责方面造成特殊困难。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung ist an erster Stelle ein universales Organ, in dem nahezu jeder Staat der Welt vertreten ist.

大会首先是一个几乎代表了世界上所有国家的全球性机构。

评价该例句:好评差评指正

Einige Delegationen vor allem kleiner Staaten vertraten die Auffassung, jede Lösung solle ihrem Streben nach einem Sitz im Sicherheitsrat entgegenkommen.

一些代表团、特别是小国的代表团表示,任何解决办法都应有助于实现它们担任安全理事会理事国的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.

“安全理事会认为非法贩运军火对该区域的国际和平与安全构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Andere vertraten die Auffassung, die Inanspruchnahme von Kapitel VII schaffe höhere Erwartungen, erlaube aber auch mehr Spielraum beim Einsatz von Kampfmitteln.

其他代表团表示,援用第七章激发了人们更大的期望,而且使用战斗工具方面也为人们提供了更大的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Die Entschädigungskommission stimmte dem allgemeinen Grundsatz zu, vertrat jedoch die Auffassung, dass es sich hier um einen solchen seltenen Ausnahmefall handele.

赔偿委员会对一般性原表示赞同,但是认为正属于种特殊情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Idiosynkrasie, idiosynkratisch, Idiot, idiotenhaft, Idiotenhang, Idiotenhügel, idiotensicher, Idiotentest, Idiotie, Idiotikon,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

Oder zweitens entfällt die Fünf-Prozent-Hürde für Parteien, die anerkannte nationale Minderheiten vertreten.

,国家认可的少数民族政党可免除5%的门槛限制

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Ein Rechtsanwalt vertritt seinen Mandanten zum Beispiel vor Gericht.

比如律师在法庭上代表他的当事人。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Er vertritt den Staat nach innen und nach außen, ohne eigene Macht zu haben.

联邦总统对内和对外均代表德国,但不享有实权。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber nur beim WDR ist der Atheistenverband vertreten.

但只有在WDR(西德意志电视台)中有无神论者协会的代表

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die DNVP vertritt extreme nationalistische Ansichten und Forderungen.

德国民族大众党代表了极端民族主义的观点和要求。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Eine Partei muss bundesweit mindestens fünf Prozent der Zweitstimmen erhalten, um im Parlament vertreten zu sein.

个政党必须在全国范围内获得至少5%的第二票才能进入议会。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Die offene Gesellschaft - genau sie wird hier vertreten im Bundeskanzleramt, dem Zuhause der Bundesregierung.

开放的社会——这正联邦政府所在地联邦总理府所代表的社会。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Auch die einzelnen Staaten sind vertreten.

各个州也有代表

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Doch auch er wird gewonnen, denn Himmelstoß erzählt, daß er den in Urlaub fahrenden Küchenbullen vertreten soll.

但后来,加登也回心转意了。因为西摩尔史托斯告诉我们,上级要他接替休假的炊事员。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Und zuletzt: Ich vertrete den Standpunkt, dass E-Learning das Lernmodell der Zukunft ist.

所持立场在线学习未来式学习模式。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In der Regel vertritt die Opposition dabei andere Sichtweisen als die Regierungsparteien.

般来说,反对党与其他政党不同的主张。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das Mittel der Öffentlichkeitsarbeit steht natürlich auch Parteien und Gruppen offen, die nicht im Bundestag vertreten sind.

(政治)公关的手段当然也对政党和在联邦议院没有代表的各方团体开放。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In Kalifornien vertritt ein Wahlmann zum Beispiel fast doppelt so viele Bürger wie ein Wahlmann in Montana.

比如加利福尼亚的举人所代表的公民数量,就几乎蒙大拿的两倍。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Wir vertreten die Werte Europas - das muss unumstößlich sein.

我们代表欧洲的价值观——那必须无可辩驳的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Wir müssen überlegen, welche Flächen wir haben und wie wir sie ökologisch vertretbar nutzen können.

我们必须考虑我们拥有哪些区域以及如何以对生态负责的方式使用它们。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月

Dort sind mit 7,36 Prozent auch die liberalen NEOS vertreten.

自由派 NEOS 也 7.36%

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月

Geführt wird der Prozess von der Verbraucherzentrale Bundesverband, die fast 470.000 Autokäufer vertritt.

该过程由代表近 470,000 名购车者的联邦消费者协会管理

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月

Alle Fraktionen beider Parlamente sollen darin vertreten sein.

两国议会的所有议会团体都应有代表

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月

Der mutmaßliche Täter vertrete rechtsextreme Ansichten, so die Polizei.

据警方称,被指控的肇事者代表了右翼极端主义观点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Da vertreten die Länder bekanntlich die Position, dass diese Kosten vom Bund übernommen werden sollen.

众所周知,各州的立场这些费用应由联邦政府承担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ife, IFF, Iffland, IFFT, IFG, IFGS, IFIP, IFL, IFMP, IFN-gamma,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接