有奖纠错
| 划词

Ich schwöre dir, daß ich nichts verraten habe.

向你担保,什么也没有泄露.

评价该例句:好评差评指正

Ich verrate nicht, ob ich gern Süßigkeiten esse.

没有透露是否喜欢吃甜食。

评价该例句:好评差评指正

Du verrätst dich schon durch deinen Dialekt.

你的方言会泄露你自

评价该例句:好评差评指正

Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.

了他保险柜密码。

评价该例句:好评差评指正

Tony verrät, dass jeder die Ratte sein könnte.

托尼表示,每个人都像一个

评价该例句:好评差评指正

Wenn er mich nur nicht verrät!

但愿他不会出卖

评价该例句:好评差评指正

Ihr Können verrät eine ausgezeichnete Schule.

她的才干显示了她曾受到的教育。

评价该例句:好评差评指正

Er verriet kein Sterbenswörtchen darüber.

(口)他对此不一丝儿风声。

评价该例句:好评差评指正

Seine Miene verriet seinen Schrecken.

他的表情显露出他内心的恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Seine Erklärungen verrieten hervorragende Kenntnisse.

他的解释显示了他非凡的知识。

评价该例句:好评差评指正

Sein Urteil verrät Sachkenntnis.

他的判断表明内行(或对情况熟悉)。

评价该例句:好评差评指正

Sein Aussehen verriet seine Erregung.

他的神情显示内心的激动。

评价该例句:好评差评指正

Ich glaubte mich schon verraten.

(那时)以为已经被出卖

评价该例句:好评差评指正

Er war so indiskret, den Namen zu verraten.

他不谨慎把名字泄露

评价该例句:好评差评指正

Pass auf, dass du dich nicht verrätst!

注意,别暴露了你自

评价该例句:好评差评指正

Lieber würde ich mir die Zunge abbeißen,als daß ich das verriete.

(口)宁死不讲。

评价该例句:好评差评指正

Ich will dir verraten, wohin ich fahre.

要向你透露上哪儿去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Direktlink, Direktmandat, Direktmarketing, Direktmessung, direktmetallisierung, Direktoperand, Direktor, Direktoramt, Direktorat, Direktorate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视片段精选

Von allem Anfang an bin ich nur verraten und betrogen worden!

从一开始就对欺骗和背叛!

评价该例句:好评差评指正
youknow

Extraversion verrät dir, ob du in Gesellschaft aufblühst oder lieber für dich alleine bleibst.

外向性则会向表明是会在社会中绽放,还是更愿意独善其身。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Der lateinische Name " Präposition" verrät uns noch eine Eigenschaft dieser Wortart.

透过个拉丁语单词 " Präposition" 们还可以个单词的一个特征。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Und ich verrate dir jetzt, welche Berufe Zukunft haben.

现在,告诉,哪些职业具有展前景。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Hughey verrät am Telefon, dass er ein Ticket an seinen Mann in Texas verkaufen will.

修斯在电话里透露,他想把一张贴纸卖给一个在德州的男人。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

HOFMARSCHALL. Lassen Sie mich los. Ich will alles verraten.

侍卫长。请您放开把一切全讲出来

评价该例句:好评差评指正
德国节假日

Wir verraten euch die Antwort am Ende des Videos.

们将在节目结尾为您们揭晓答案。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und niemand muss verraten, wen er gewählt hat.

没有人需要透露他选择的对象。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wenn ich dich verrate, hast du ein Riesenproblem.

如果就完蛋

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die Pronomen " he" , " she" , und " it" verraten das heute noch.

今天代词“他”、“她”和“它”透露一点。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Mehr will ich aber noch nicht verraten.

还不想透露更多

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ein Blick auf die Menschheit verrät, dass es von Agrargesellschaften viel mehr zu finden gibt.

纵观人类历史可知,农业社会能让现更多的东西。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Am Ende verrate ich dir den krassesten Benefit vom Zuckerverzicht.

最后,告诉戒糖最显著的好处。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Das verraten wir euch … im Laufe dieses Videos.

们来告诉们… … 通过支视频。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Wir verraten es euch, und? Lösung gefinden. Na, endlich, Problem gelöst.

们向阐述,以及?答案找到。问题终于

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

" Lisa verrät nicht, woher sie das jetzt weiß" .

“丽萨不肯泄露,她从哪现在知道一点。”

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Aber bevor ich dir verrate, wie diese Methode funktioniert, möchte ich mich ganz kurz vorstellen.

正式种方法的原理之前,想先简单介绍一下自己。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Wir verraten auch, welche geheimen Räume es im Weißen Haus so gibt.

们还将揭示白宫中有哪些秘密房间。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Profi verrät uns, erst ab 30 Gramm könnte eine Figur im Ei sein.

个专家向透露,只有重量超过30克的蛋才可能会有玩偶。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Mein wirkliches Geheimnis konnte ich nicht verraten, so schien meine Gegenwehr bloß Starrsinn, Bosheit und Trotz.

真正的秘密又不能泄露结果的反对在他们看来就纯粹是脾气倔强、固执己见、心眼狠毒的表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Direktorposten, Direktoxidation, Direktoxydationsverfahren, Direktregler, Direktri〈cks〉, Direktrice, Direktrix, Direktsaatgrubber, direkt-schalt-getriebe, Direktscherprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接