Die Züge nach Dover verkehren in regelmäßigen Abständen.
前往多火车定期运行。
In diesem Restaurant verkehren nur vornehme Leute.
出入餐馆全是些上等人物。
Er ist mit dem verkehrten Bein (zuerst) aufgestanden.
(转,口)他今天情绪不好。
Du hast eine verkehrte Einstellung zu dieser Sache.
你对件事态度是错误。
Er verkehrte nur mit Leuten seines Kalibers.
(俗)他只跟他一类人来往。
Dieser Zug verkehrt nicht an Sonn- und Feiertagen.
列火车在星期天和节假日停驶。
In diesem Restaurant verkehrt nur gehobenes Publikum.
进出餐馆(顾客)只有高雅人士。
Dieser Zug verkehrt nur an Sonn- und Feiertagen.
次列车只在星期日和节日开行。
Er hat den Pullover verkehrt angezogen.
他把羊毛套衫反穿了。
In diesem Lokal verkehren viele Künstler.
出入店有很多艺术。
Der Vorschlag ist gar nicht verkehrt!
(转,口)个建议真不坏!
Der Omnibus verkehrt alle fünfzehn Minuten.
公共汽车每十五分钟开一班。
Er verkehrte viel in dieser Familie.
他与来往密切。
Das Schiff verkehrt nur an Sonntag.
条船只在周日行驶。
Sie verkehren auch privat miteinander.
他们私人间也有交往。
Der Autobus verkehrt stündlich.
公共汽车每小时开一次。
Er verkehrt mit niemandem.
他不同任何人交往。
Das Bild hängt (liegt) verkehrt.
画挂(放)倒了。
Außerplanmäßig verkehren noch folgende Züge.
加开下列列车。
Das ist die verkehrte Richtung.
是错误方向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Na ja, weil heute alles verrückt verkehrt ist, kleiner. Schlag ein.
嘿嘿嘿,因为今天是个颠倒黑白的呀,小家伙。来击个掌。
Auch grüne Smoothies sind kein verkehrter Trend, wenn ihr sie selbst macht.
自制新鲜的果汁没有副作用。
Nach Ansicht von Willy Schächter war das verkehrt, nicht richtig.
威利·沙赫特认为,这是错误的,是正确的。
Aber gerade bei Brezen ist es nicht verkehrt, hin und wieder zu messen.
但对于椒盐卷饼来说,测量一下温度总是没错的。
Den Experten ist es aufgefallen, dass der Holster auf der verkehrten Seite ist.
专家们注意到,皮套的位置对。
Schon vergessen? Heute ist alles verrückt verkehrt. Wir sagen heute nicht Hallo, sondern Tschüssi! Verrückt, was?
忘了吗,今天是反转,我们说你好,而是说再见。太好玩了,是吧?
Wir bringen ihn dir zurück! Verrückt verkehrt - Ah, das ist doch gelogen.
我们还给你呀!哈哈哈颠颠倒倒---阿西吧,你们这些。
Ich dachte Weihnachtsstimmung ist nicht verkehrt.
我想替你营造这点诞气氛。
Der damals 23-Jährige verkehrt in den besten Kreisen, feiert Partys, hat eine Frauengeschichte nach der Nächsten.
当 23 岁的波波夫结交名流、开派对,过着声色犬马的生活。
Noch liegt die Kette verkehrt herum.
履带仍是倒置的。
(Beide) Niemals. Verrückt verkehrt. Hört sofort auf damit!
反过来就是才还呢!给我住手!
Ist ja gut, ist ja gut. Wir hören schon auf. Verrückt verkehrt herum.
好啦好啦,我们收手啦---才呢!
Gelb wird grün, aus dein wird mein. Verrückt verkehrt soll's heute sein!
黄变绿啊,你的成我的,今天就是反着玩!
Es gibt einige Fotos in auf denen die Soldaten in bestimmten Situationen im Stellungskrieg den Helm verkehrt herum aufgesetzt haben.
有一些照片中,士兵们在阵地战的某些情况下把头盔反过来戴。
Busse und Metro verkehren nicht, die Fähren bleiben in den Häfen vertäut.
公共汽车和地铁没有运行,渡轮仍停泊在港口。
Bis zu einem Drittel der Züge verkehren in falscher Wagenreihung.
多达三分之一的火车以错误的车厢顺序运行。
B. – kommen sie aus dem verkehrten Land, dürfen sie in Deutschland nicht arbeiten.
B. – 如果您来自错误的国家/地区,则允许您在德国工作。
Mit dem Evangelium als Grundlage zeigt er, wie verkehrt dieses Denken ist.
基于福音,他表明这种想法是多么错误。
So ein bisschen verkehrte Welt ist das ja schon.
这已经有点颠倒世界的感觉了。
Ich kann aus jedem " ja" ein " nein" machen, alles Positive ins Negative verkehren.
我可以将每一个“是”变成“否”,将所有积极转化为消极。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释