Ich hätte bald vergessen, den Brief aufzugeben.
差点了发信。
Über der Arbeit vergaß er die Zeit.
他在工了时间。
Sie vergisst Paprika in einer Küchenmaschine fein zu pürieren.
她记把辣椒放在厨具里碾碎了。
Peter hatte sein Geld vergessen, und wir mussten für seine Fahrkarte zusammenlegen.
皮特带钱了,们只能凑钱给他买票。
Nicht etwa,daß ich dich vergessen Hätte,aber du mußt schon noch etwas warten.
是记你,过你还得等一会。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
把日期记下来,免得记。
Ich habe es,zu meiner Schande sei es gesagt,ganz vergessen.
得承认,把它完全记了。
Als er zum vierten Mal gefoult wurde, vergaß er sich und schlug seinen Gegenspieler.
当他第四次犯规时,他失去自制打了对手。
In der Eile habe ich das vergessen.
在匆忙了这件事。
Wir kamen zu spät und hatten obendrein noch die Eintrittskarten vergessen.
们来得太迟,而且还把入场券记了。
Bitte, erinnern Sie mich daran, wenn ich es vergessen sollte.
万一了,请您。
Sie muß es vergessen haben,sonst hätte sie es mir gesagt.
她一定是记了,否则她会告诉的。
Ich muß noch einmal hinauf, ich habe etwas vergessen.
得再上去一次,了些东西。
In einem vergessenen Winkel habe ich dies heute gefunden.
今天在一个别人想起来的角落里找到了这个东西。
Ich habe meinen Schirm vergessen,Ich muß noch einmal zurückgehen (ins Haus).
把伞了,得再回(屋)去一次。
Ich habe den Schlüssel vergessen, ich kann nicht hinein.
了带钥匙,进去。
Ich muß noch einmal hinunter, ich habe vergessen, die Tasche mit heraufzubringen.
得再下去一次,了把包带上来。
Er hat nichts gelernt und nichts vergessen.
(口)他还是老样子,一点没有变化。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她的丈夫记了他们的结婚纪念日。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果们忽视这一教训,就是自自受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nur wenn wir das ursprüngliche Ziel nicht vergessen, können wir zielbewusst und unbeirrt vorwärtsschreiten.
不初心,方得始终。
Oh Mist, den habe ich völlig vergessen.
哦,糟糕,我完全记。
Aber auf dem Umweg vergaß er das eigene Ziel nie.
但在绕路的时候,他也从未记自己的目标。
Wir dürfen nie vergessen, dass es auch anders hätte ausgehen können.
所以我们绝不能记,一切本有可能是另一副样子。
Stopp! Ihr habt vergessen, nach rechts und links zu schauen!
停!你们,先左右看!
Auch die körperlich und seelisch Verwundeten vergesse ich nicht.
我也不会记那些身体和神受到伤害的士兵们。
Ja, ich hole ihm sein Kraft, vielleicht vergisst er den Honig!
是,我给他取果汁,或许他蜂蜜!
Und auch das verheerende Hochwasser in Nordrhein-Westfalen, Bayern und Rheinland-Pfalz wird niemand so schnell vergessen.
也没有人能够这么快记北威州、巴伐利亚州和莱法州遭遇的毁灭性洪灾。
Pfui! Mungo! Was ist, wenn er mich vergessen hat?
呸! 蒙戈!他把我可怎么办?
Und wenn ein Traum wirklich unerreichbar ist, dann vergiss nicht, dass du andere besitzt.
先把爱涂上喜欢的颜色。
Ohweh, ich hab vergessen, sie das Bremsen beizubringen.
噢,我记教她怎么刹住。
Ich wollte Äpfel, Bananen und Birnen kaufen, aber ich habe es vergessen.
我本身想买苹果,香蕉和梨子,但是我记。
So war der erste Eindruck schnell vergessen.
这样的第一印象很快会被遗。
Nicht vergessen und schreibt gerne eure Kommentare hier drunter.
别在下面写下你们的评论。
Die Suppe schmeckt nicht. Ich vergesse immer Salz und Pfeffer.
这汤味道不怎么样。我记放盐和胡椒粉。
Bitte vergessen Sie nicht, wie Sie Aufträge bekommen haben.
也请您不记,您是怎么取得订单的。
Ja, ich habe nur vergessen, Ihnen zu sagen, dass wir die Waren dringend brauchen.
A :是的,我记对您说,我们迫切需这些商品。
Und nicht vergessen, du bist Teil unserer Demokratie.
请别记,你是我们民主制度的一部分。
Also, ich glaube, die meisten Menschen haben schon vergessen, warum man überhaupt Weihnachten feiert.
其实我想,大多数人都已经记究竟为什么庆祝圣诞节。
Unwillkürlich betastete er noch einmal den Umschlag, ob nicht darin ein Begleitschreiben vergessen geblieben wäre.
他不由自主地再一次去摸摸信封,看里面是不是有什么附件没取出来,可是信封是空的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释