Ich wollte ihn abholen, aber ich habe ihn verfehlt.
我想去车站接他,但却和他错过了。
Die Maßnahme hat ihren Zweck (völlig) verfehlt.
这项措施(完全)失去了它意义。
Er hat seinen Beruf verfehlt.
他选错了自己业。
Er hat das Thema verfehlt.
他文中题意。
Er hat sein Ziel verfehlt.
他没有达目。
Du hast deinen Beruf verfehlt.
你选错了你业。
Seine Auffassung ist ganz verfehlt.
他观点完全错误。
Die Bombe verfehlte das Tor.
这脚劲射球没有踢进球门。
Der Schuß verfehlte sein Ziel.
这一枪击中目标。
Deine Warnung hat ihren Eindruck nicht verfehlt.
你警告是起了作用。
Seine Warnung hat ihren Eindruck nicht verfehlt.
他警告对她是起作用。
Eine Nichtumsetzung dieser Empfehlung würde die Wirksamkeit des Mobilitätsprogramms des Sekretariats der Vereinten Nationen schmälern, und infolgedessen würde das von der Generalversammlung gesetzte Ziel verfehlt werden.
不执行这项建议将减弱联合国秘书处工作人员调动方案有效性,结果导致大会确定目标不能实现。
Sie haben sich dennoch verfehlt.
他们还是错过了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Stier sah nichts mehr, verfehlte die Brücke und stürzte in den Abgrund.
它什么也看不到了,错过了桥,掉落了深渊。
Die Botschaft der staatlichen Wirtschaftszeitung verfehlte ihre Wirkung nicht.
(然而)这篇来自官方商业报纸的评论其并没有减弱。
Doch das Ziel droht verfehlt zu werden.
但是这个目标可能会无法实现。
Der Republikaner McCarthy verfehlte im ersten Wahlgang heute erneut die Mehrheit.
共和党人麦卡锡在今天的第一轮投票中再次未能获得多数席位。
Doch das Gerät verfehlte den Markt, so dass man es weiterentwickelte.
但该设备错过了市场,因此被进一步开发。
Wichtige Berater der Bundesregierung sehen das Elektro-Auto-Ziel der Regierung endgültig verfehlt.
联邦政府的重要顾问认为政府的电动汽车目标完全没有实现。
Das Ziel, die Lücke auf 9 Mrd. zu schrumpfen, verfehlt die Ampel-Regierung.
绿灯政府未能实现将差距缩小至90亿的目标。
Die Bundesregierung steht seit Monaten wegen verfehlter Klimaziele unter Druck.
由于未能实现气候目标,德国政府几个月来一直面临压。
Aber im entscheidenden Moment verfehlt sie den Schlag.
但关键时刻她却错过了这一击。
" Ziel, Ungleichheiten zu reduzieren, verfehlt, wenn alle ein Stück nach oben gehen? "
“如果每个人都提高一点,是否会错过减少不平等的目标?”
Daraus eine Ganztagsschulpflicht abzuleiten halten die beiden Ganztagsschulexperten aber für verfehlt.
然而,这两位全日制专家认为, 由此推导出全日制义务教育是错误的。
Vermutlich aufgrund seiner Trunkenheit verfehlte er ihn aber.
想必是因为喝醉了,所以错过了。
Notgedrungen, weil sie die absolute Mehrheit nur knapp verfehlt hatte.
出于必要,因为她差一点就错过了绝对多数。
Bodo Ramelow kritisiert die deutsche Bündnispolitik als verfehlt.
Bodo Ramelow 批评德国的联盟政策被误导了。
Die erforderliche Mehrheit von 92 Stimmen wurde verfehlt.
错过了所需的 92 票多数票。
Es zeichnet sich bereits ab, dass dieses Ziel verfehlt wird.
很明显,这个目标将被错过。
Er verfehlte jedoch die erforderliche absolute Mehrheit.
然而,他错过了所需的绝对多数。
Damit verliert die Regierungspartei etwa ein Drittel ihrer Mandate und verfehlt klar die absolute Mehrheit.
因此,执政党失去了约三分之一的席位, 显然没有获得绝对多数席位。
Sie verfehlten damit aber die absolute Mehrheit.
但他们错过了绝对多数。
Im Norden Deutschlands verfehlt der Mond zwar nur ganz knapp die Sonnenscheibe.
在德国北部, 月亮几乎没有错过太阳的圆盘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释