有奖纠错
| 划词

Der ursprüngliche Preis von 300 DM wurde um ein Drittel auf 200 DM reduziert.

原价300马克将200马克,降低了三分之一。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahrzehnten waren die ursprünglich im Colorado beheimateten Fische seltener geworden.

在过去的几十年中,原先生活在科罗拉多河的鱼类变得越来越少。

评价该例句:好评差评指正

Die Landschaft ist hier noch ganz ursprünglich.

这儿的完全是天然的样子

评价该例句:好评差评指正

Der Materialismus betrachtet als das ursprüngliche Gegebene die Materie.

唯物主义认物质是第一性的东西。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen ist jedoch nicht zwischen den ursprünglichen Parteien eines nach Artikel 6 ausgeschlossenen Frachtvertrags anzuwenden.

但是,如果当事人是根据第六条被排除在外的运输合同的原始当事人,本公约在此等原始当事人之间不适用。

评价该例句:好评差评指正

Die Unzulänglichkeit des bestehenden Systems ist darauf zurückzuführen, dass es seinem ursprünglichem Konzept entwachsen ist.

现有的体制所存在的不足,是由于它不断膨胀,超越了原来设计的样子。

评价该例句:好评差评指正

Der Text war ursprünglich viel länger.

文本原来要长得多。

评价该例句:好评差评指正

Viele ursprünglich kirchliche Feste entwickelten sich im Mittelalter, verbunden mit Jahrmärkten

许多原本的教会日在中世纪发展,与年市联系起来,以及成了尘世的日。

评价该例句:好评差评指正

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初它所设想的职能。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der professionellen Ermittler ist von ursprünglich 6 auf 20 gestiegen; hinzu kommt eine Unterstützungskraft.

工作组起初只有6名专业调查人员,现在已扩大到20名调查人员,有1名支助人员。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Fall wird der ursprüngliche Vorschlag als zurückgezogen betrachtet, und der überarbeitete Vorschlag wird als neuer Vorschlag behandelt.

如有实质上的差异,提案应已被撤回,订正后的提案的提案。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Regionen gibt es entweder bereits starke regionale und subregionale Institutionen, oder sie werden rasch aufgebaut, während sich andere von ihrem ursprünglichen Mandat entfernt haben.

有些区域已经存在强有力的区域或次区域机构,或者正在迅速形成,而另一些区域的机构则偏离了最初授予它们的任务。

评价该例句:好评差评指正

Über überarbeitete Vorschläge wird in der Reihenfolge abgestimmt, in der die ursprünglichen Vorschlage eingebracht wurden, es sei denn, die Überarbeitung weicht maßgeblich von dem ursprünglichen Vorschlag ab.

订正后的提案除非与原提案有实质上的差异,应按照原提案提出的先后次序付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Delegationen, die sich gegen eine Erhöhung der Zahl ständiger Mitglieder aussprechen, würden die Möglichkeit zulassen, dass einige Staaten dem Rat für eine längere als die ursprünglich in der Charta vorgesehene Amtszeit angehören.

对常任类别提出异议的代表团将同意,一些国家可以在安全理事会担任长于《宪章》原先预定任期的任期。

评价该例句:好评差评指正

Die internationalen Wirtschaftsinstitutionen, die nach dem Zweiten Weltkrieg geschaffen wurden, sollten sich ursprünglich mit weitaus weniger komplexen und veränderlichen Fragestellungen befassen, und, was noch wichtiger ist, sie sollten den internationalen Wirtschaftsverkehr steuern.

第二次世界大战后建立的国际经济体制所能处理的问题要简单得多,变化也慢。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet des Artikels 6 ist dieses Übereinkommen zwischen dem Beförderer und dem Empfänger, der verfügungsberechtigten Partei oder dem Inhaber anzuwenden, soweit diese nicht ursprüngliche Parteien des Chartervertrags oder eines sonstigen vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausgeschlossenen Frachtvertrags sind.

虽有第六条的规定,如果收货人、控制方或持有人不是被排除在本公约适用范围之外的租船合同或其他运输合同的原始当事人,本公约仍然在承运人与此等当事人之间适用。

评价该例句:好评差评指正

Über diese Fragen muss eine Einigung herbeigeführt werden, wenn die Vereinten Nationen - wie ursprünglich gedacht war - ein Forum für die Beilegung von Meinungsverschiedenheiten und nicht nur eine Bühne für das Ausagieren von Differenzen sein sollen.

如果联合国要按照其宗旨成解决分歧的论坛,而不只是表现分歧的舞台,就必须在这些问题上达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Er stellte fest, dass in Fällen, in denen der ursprüngliche Anspruch nicht hinlänglich urkundlich belegt ist und in denen von den Antragstellern auf Grund einer Aufforderung durch die Entschädigungskommission nach Artikel 34 Unterlagen vorgelegt werden, dennoch ein Betrugsrisiko besteht.

但是它指出,在索偿要求单证不齐全和赔偿委员会发出第34条所规定的通知后由索偿者提供单证的情况下有舞弊的可能。

评价该例句:好评差评指正

Die Abtretung einer Forderung ist auch dann wirksam, wenn zwischen dem ursprünglichen oder einem nachfolgenden Zedenten und dem Schuldner oder einem nachfolgenden Zessionar eine Vereinbarung besteht, die das Recht des Zedenten, seine Forderungen abzutreten, in irgendeiner Weise beschränkt.

尽管初始转让人或任何后继转让人与债务人或任何后继受让人之间的任何协议以任何方式限制转让人转让其应收款的权利,应收款的转让具有效力。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl dem Büro für den Sanierungsgesamtplan und dem Beschaffungsdienst, eine detaillierte Überprüfung sowohl des ursprünglich vorgesehenen als auch des in der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen festgelegten Leistungsumfangs für den Berater für Bauvorschriften vorzunehmen und die Auswahlkriterien für die Auftragsvergabe neu zu bewerten.

监督厅建议基本建设总计划办公室和采购处仔细复审法规咨询员工作范围——既是指原先预想的范围,也是指投标书中所包括的范围,并重评估选定合同标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indefinit, Indefinit pron., Indefinitivpronomen, Indefinitpronomen, Indefinitum, indeklinabel, Indeklinabile, indelible pencil, indem, Indemnität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德同传:国家主席习近平演讲

Nur wenn wir das ursprüngliche Ziel nicht vergessen, können wir zielbewusst und unbeirrt vorwärtsschreiten.

不忘初心,方得始终。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die weibliche Form entstand ursprünglich als Bezeichnung für Sammelbegriffe.

阴性最初起源于集合名词呼。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Dabei war die ursprüngliche Bedeutung des Begriffs gar nicht so schlimm.

这个词本来含义并没有那么糟糕。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Die Tigermücke kommt ursprünglich in Tropischen Regionen vor.

虎蚊最初是在热带地区发现

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Halloween kommt ursprünglich gar nicht aus Amerika, sondern aus Irland.

万圣节从根本上来讲不是源自美国,而是源自爱尔兰。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hier könnt ihr die Mauer in ihrer ursprünglichen Form, also ganz ohne künstlerische Verzierungen, sehen.

在这里,你们可以看到柏林墙貌,没有任何艺术装饰。

评价该例句:好评差评指正
超模一天

Ich heiße Anna-Mila, ich bin 24 Jahre alt und komme ursprünglich aus Berlin.

我叫安娜-米拉,24岁,来自柏林。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Pinyin wurde ursprünglich für chinesische Schulkinder entwickelt.

拼音最初是为中国学童开发

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Aber ursprünglich ist das ein heidnisches Fest.

但是其实最初它是个非基督教节日。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wozu es eigentlich ursprünglich entwickelt worden ist, das sind diese spirituellen Erfahrungen.

它到底最初是为何被开发呢,这就是精神体验。

评价该例句:好评差评指正

Dabei bilden die ursprünglich aus Deutschland stammenden Einwanderer die drittgrösste Einwanderungsgruppe Kanadas.

最初来自德国构成了加拿大第三大群体。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Das Ich ist die ursprünglichste Erkenntnis, die Urquelle alles Denkens.

我是最初认知,是所有思考起源。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Interessanterweise bedeutete diese heute sehr geläufige Redewendung ursprünglich genau das Gegenteil.

有趣是,现今这种意思在口语表达中与本意是完全相反意思。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Mädchen ist ursprünglich eine Verkleinerungsform der Magd.

女孩最初是少女缩小化名词。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die ursprüngliche Geschichte geht auf den romantischen Dichter Clemens Brentano zurück.

故事最早可以追溯到浪漫诗人克莱门斯·布伦坦诺。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Jeder Hund stammt ursprünglich vom Wolf ab.

每只狗最初都是狼后代。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Gerade im Deutschen wird ein Konsonant am Wortende oft härter ausgesprochen als ursprünglich vorgesehen.

恰恰是在德语里,单词末尾辅音要比发音更重一点。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sie waren sogar viel preiswerter als im Geschäft, wo er sie ursprünglich kaufen wollte.

它甚至比他最初想买商店里价格要便宜很多。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Woher der Begriff ursprünglich kommt, ist nicht ganz sicher.

这个词最初来自哪里并不完全确定。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Das Wort Scherbe bezeichnete nämlich ursprünglich alle Tongefäße, nicht nur zerbrochene.

“碎片”这个词最初是所有陶器,不仅仅是破碎

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Indexdienst, Indexeinrichtung, Indexeintrag, Indexellipsoid, Indexfehler, Indexfonds, Indexgleichung, Indexgrenzenliste, Indexhand, indexieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接