Wir vereinbarten Tag und Stunde unseres Wiederschens.
我们约定面日期和时间。
Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.
基因工程让我们食品变得昂贵且有风险。
Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我们清楚地意识到,法语在我们语言中留下足迹。
Wenn wir zusammenarbeiten, summieren sich unsere Kräfte.
如果我们合作一块儿干,我们力量就加大。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲意外是我们家个人悲剧。
Wir wurden daran gehindert, unsere Reise fortzusetzen.
我们被阻止继续我们旅程。
Sparsame Benutzung unserer Ressourcen in der Erde ist eine gute Gewohnheit.
节约使用地球上资源是一个好习惯。
Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
我们对敌人不抱幻想。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们观点完全不理解。
Die Theaterkunst unseres Landes entfaltet sich zu hoher Blüte.
我国戏剧艺术蓬勃发展。
Die Zweige unseres Apfelbaums hängen in den Nachbargarten hinüber.
我们苹果树枝桠垂到邻居园子里。
Nur noch ein paar Tage, unsere Ferien sind fast vorbei.
过几天,我们假期就快结束。
Der Vorstand unserer Firma hat Lohnkürzungen beschlossen.
我们公司管理委决定减薪。
Auf unserer Fahrt rheinabwärts besuchten wir auch den Kölner Dom.
在我们沿着莱茵河旅行时,我们还参观科隆大教堂。
Dieser Turm war früher das höchste Gebäude unseres Landes.
这座塔曾经是我国最高建筑。
Wir feierten den Sieg unserer Mannschaft mit einem Glas Sekt.
我们用一杯香槟庆祝我们球队胜利。
Die Ehrengäste halten sich zur Zeit in den Mauern unserer Stadt auf.
贵宾们目前正逗留在我们城里。
Er hat den Auftrag zu unserer vollsten Zufriedenheit ausführt.
他完成任务,我们都十分满意。
Die Eisenbahn ist heute bis in die entferntesten Teile unseres Landes vorgedrungen.
如今铁路经延伸到我国最边远地方。
Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对我们学生时代一个美好纪念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie gehen dann genauso miteinander um wie Tauben – zumindest in unserer romantischen Vorstellung.
他们就像鸽子一样相处 - 至少在我们浪漫的想象中。
Schließlich haben wir unsere Kollegin verabschiedet, die eine neue Stelle hat.
毕竟,我们要和找到新工作的同事告别了。
Aber unsere Großherzigkeit im Umgang miteinander, die kann uns niemand nehmen.
但在与彼此的交往中,我们表现出的慷慨无私是没有人可以夺走的。
Aber die ärgern doch alle auf unserer Wiese.
但是他们把我们草地上每个人都惹毛了。
Warum haben Sie sich für unsere Firma entschieden?
您为什么会选择我们公司?
Hier. Das sind unsere Töchter Lena und Laura.
这里,这是我女儿蕾娜和劳拉。
Dieser Tag mit weniger Abgasen tut unserer Stadt gut und es könnte ihn häufiger geben.
排放量减少的这一天对我们的城市有好处,而且这种情况可能会更频繁地发生。
Hier in der Mitte haben wir unsere Orangensaft Variante mit Kiwi und Melone.
在这中间我们有橙汁和瓜还有猕猴桃搭配在一起的混合物。
Herzlich Willkommen zu unserer Sendung " Ausländische Studenten in Deutschland" .
欢迎收看我们今天的节目“外国生在德国”。
Wenn ihr Zeit habt, könnt ihr unsere Aufsätze mal lesen.
你们有时间的时候,你们可以看下我们的文章。
Und zwar gehen wir hier mit Pink rüber und zeichnen unsere Konturen außen nach.
我们用粉色穿过这里,在轮廓的周围化一圈。
Hinterlasst uns eure Kommentare gern auf unserer Webseite www.deyumada.com.
到我们的网站给我们留言吧www。deyumada。com。
Wälder reichen in Deutschland heute bis in unsere Städte hinein.
如今,森林已经成为城市中不可缺少的一部分。
Um 1600 herum mit knapp 60 wird unsere Eiche geschlechtsreif.
1600年前,橡树在快60岁时已经成熟。
Hier errichteten die Gebrüder Grimm unsere Märchenschlösser.
在这里,格林兄弟建起了他们的童话城堡。
Gut, ich hole unsere Präsentation und kümmere mich um die Kunden.
很好,我接到了。
Es ist Teil unserer Identität und Kultur.
它是我们的身份与文化的组成部分。
Wer Grabsteine auf jüdischen Friedhöfen schändet, der schändet unsere Kultur.
谁要是亵渎犹太墓地里的墓碑,那他就是在亵渎我们的文化。
Was ist denn hier los? Wer nimmt uns unsere Babys weg?
怎么回事?谁带走了我们的孩子?
Warum machen wir nicht einfach unsere Augen zu?
为什么我们不闭上眼睛呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释