Der Sturm tobte noch immer mit unverminderter Heftigkeit.
风暴仍然怒号不息。
Der Kampf tobte.
战斗激烈进行。
Der Saal tobte vor Begeisterung.
大厅激得来。
Sein Herz tobte vor Erregung.
他的心因激而怦怦乱跳。
Ein Gewitter tobte sich aus.
雷雨大作。
Das Meer (Ein Sturm) tobt.
大海(狂风)在怒吼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Sturm tobte fürchterlich, und das Boot war nicht mehr zu steuern.
风暴来势汹汹,小船再也法驾驶。
Der Rekrut von vorhin tobt schon wieder, und zwei andere schließen sich an.
那个新兵又开始胡闹,另外两个人也发了狂。
Himmelstoß ist ein tobendes Exerzierreglement. Der Kaiser könnte nicht beleidigter sein.
西摩尔史托斯就是一部会咆哮的军事训练规章,比皇帝还不容冒犯。
Er tobte, aber das Maß war voll.
气疯了,但我们也忍可忍。
Das verletzte Ungeheuer heulte laut auf, riss sich den Pfahl heraus, und fing in der Höhle an zu toben.
受伤的怪物大声嚎叫,把木棍拔出来,在山洞里肆虐。
" Der Satansbraten! Aber nicht mit mir! " , tobte der Edelmann.
“撒旦的食物!绝对不能跟我共处一室!”贵族大怒。
Seit Monaten greift Russland jetzt schon die Ukraine an, im Land tobt ein brutaler Krieg.
。 俄罗斯几个月来一直在攻击乌克兰, 一场残酷的战争正在该国肆虐。
Zu dritt tobten sie in dem riesigen Bällebad.
们三人在这巨大的球池中尽情嬉戏。
Im bettelarmen Jemen im Süden der Arabischen Halbinsel tobt seit 2014 ein Bürgerkrieg.
自2014年以来,阿拉伯部极其贫穷的也门一直爆发内战。
Anfang der 90er tobte in dem Balkan-Land ein Bürgerkrieg.
1990年代初,巴尔干国家爆发内战。
In der zweiten Nacht allerdings tobte ein Gewitter und sie fanden lange keine Unterkunft.
然而第二天晚上, 雷雨交加,们久久找不到落脚之处。
In dem ölreichen Land tobt seit Monaten ein heftiger Machtkampf.
几个月来,这个盛产石油的国家一直在进行激烈的权力斗争。
Seit gestern tobt hier auf den Philippinen wieder ein heftiger Taifun also ein Wirbelsturm.
从昨天开始,又一场猛烈台风或气旋在菲律宾肆虐。
Es tobt ein Preiskrieg um die Kundschaft.
为争夺客户,价格战正在激烈进行。
Die Waldbrände in der Region toben schon seit mehreren Wochen.
该地区的森林大火已经肆虐数周。
Über drei Stunden tobte ein Mob in den Straßen.
三个多小时以来,一群暴徒在街上肆虐。
Für Kriegszeiten klang das einfach zu deutsch, und damals tobte in Europa der Erste Weltkrieg.
对于战争时期来说,这听起来太德国了,而当时第一次世界大战正在欧洲肆虐。
An der US-Westküste toben seit Wochen verheerende Wald- und Buschbrände.
数周来,毁灭性的森林和丛林大火已在美国西海岸肆虐。
Zwischen Tschechien und Russland tobt derzeit ein heftiger Streit um eine Geheimdienstaffäre.
目前, 捷克共和国和俄罗斯之间就秘密服务事件发生激烈争执。
Zumindest im Sommer tobt hier das Leben.
至少在夏天, 这里的生活很热闹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释