有奖纠错
| 划词
德国不要脸

Ich versuche nur, einige der subtilen Gefühle zwischen Menschen zu studieren.

只不过想研究一下之间的一些微妙感情。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Mal mehr, mal weniger subtil wird unsere Aufmerksamkeit durch Animationen auf bestimmte Angebote und Produkte gelenkt.

们的注意力或多或少会被动画吸引到特定的优惠和产品上。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Doch der subtile Beigeschmack von Koffein ist immer, du musst dich nicht ausruhen, wenn du müde bist.

但咖啡因那微妙的怪味总是存在,你累了也不用休息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Die Unterwerfungsgeste, die die CDU darbot, war dagegen weit subtiler.

另一方面,基民盟提出的屈服姿态要微妙

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Sie sei uneindeutiger, ambivalenter oder von subtiler Zustimmung geprägt.

它更加模棱两可, 更加模棱两可, 或者以微妙的一为特征。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Er spricht von Sensibilität und Achtsamkeit. Von einer anderen, subtileren Wahrnehmung.

他谈到敏感和正念。来自不同的、微妙的感知。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Also wir wissen ja auch, dass sie nicht gewonnen hat, sondern es ist so ein bisschen subtiler?

所以们也知道她没有赢,这有点微妙

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Spannend war es für einen Ausländer, sich in diese subtilen Denkmauern zu versetzen.

对于一个外国来说, 把自己置于这些微妙的思想墙中是令兴奋的。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年2月合集

Als Blogger erreichte Nawalny mit seinem subtilen Humor Millionen, vor allem jüngere Russinnen und Russen.

作为一名博主,纳瓦尔尼以其微妙的幽默吸引了数百万,尤其是年轻的俄

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Intime Beziehungen sind eine der komplexesten und subtilsten zwischenmenschlichen Interaktionen in der menschlichen Gesellschaft.

亲密关系是类社会中最复杂、微妙际互动之一。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Einleitung Intime Beziehungen sind eine der komplexesten und subtilsten zwischenmenschlichen Interaktionen in der menschlichen Gesellschaft.

简介 亲密关系是类社会中最复杂、微妙际交往之一。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Oft findet die Diskriminierung nicht unbedingt so deutlich statt, sondern subtil und indirekt, so Camerons Beobachtung.

根据卡梅伦的观察, 这种歧视往往并不那么明显, 而是微妙而间接的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Väter zeigen ein sehr subtiles Verhalten gegenüber ihrem eigenen Kind oder den Müttern ihrer Kinder.

Boesch:父亲们对自己的孩子或孩子的母亲表现出非常微妙的行为。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ich glaube, der Prozess mit den digitalen Medien ist subtiler, weil die sich ja auch verändern.

认为数字媒体的过程更加微妙因为它们也在发生变化。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Jedenfalls ist das was, was Wahlentscheidungen beeinflussen kann, aber auf so eine subtile Art und Weise.

无论如何, 选举决策可能会影响什么,但是以如此微妙的方式。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Auf subtile und würdevolle Weise gäben die Bilder zarte Hinweise auf Wunden innerer und äußerer Art, erklärte die Jury.

评审团表示,这些图像以一种微妙而庄严的方式,对内在和外在的伤口提供了精妙的参考。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

In der sich schnell verändernden modernen Gesellschaft ist die Frage, ob junge Menschen bei ihren Eltern leben sollen, zu einem komplexen und subtilen Thema geworden.

在瞬息万变的现代社会中,年轻是否应该与父母同住的问题已成为一个复杂而微妙的问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Das Problem der Mafiastrukturen ist, dass sie subtil arbeiten, nicht offen kriminell sind.

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und zeigt die subtilen diplomatischen Methoden, durch die es gelungen ist, die Grenzen Europas im 19. Jahrhundert zu überwinden.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Marihuana-Entzug löst eher subtile Symptome aus, wie Schlafstörungen, Reizbarkeits- und depressive Verstimmungen, die innerhalb weniger Wochen nach dem Absetzen aufhören.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chromokarton, Chromolithographie, chromolithographisch, Chromometer, Chromomolybdänstahl, Chromon, Chromopapier, Chromophor, Chromoprotein, Chromoskop,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接