Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.
衣服打折20%。
Gröde, die kleinste Gemeinde Deutschlands, hat sogar einen Bürgermeister.
Gröde,这个德最小的乡镇,也有一位市长。
Die Gruppe besteht nur aus Frauen – sogar eine Drummerin.
该小组仅由组成 - 甚至是手。
Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.
我祖父的记忆力还非常好。
Er ist sogar zum nationalen Märtyrer arriviert.
(贬)他居然成了一个殉的烈士。
Er hat mir sogar noch ein Buch geschenkt.
他甚至送了我一本书。
Sein Besuch störte mich gar nicht,er hat mich im Gegenteil sogar sehr gefreut.
(口)他的来访一点没打扰我,相反使我非常高兴。
Heizöl verbilligt sich sogar um 30 Prozent.
燃油便宜了30%!
In seiner Rede verstieg er sich sogar zu Angriffen gegen seine Vorgesetzten.
他在讲话里竟敢击自己的上级。
Viele reiche Personen in China haben sogar mehr als Milliarde Yuan.
中有很多身价超过十亿的富翁。
Er war bei dem Rennen nicht nur erfolgreich, er hat sogar gewonnen!
在赛跑中他不但取得了好成绩,甚至得了第一名。
Sie habe ihm sogar ihre Telefonnummer gegeben.
她甚至把她的电话号码给了他。
Häufig scheitern kollektive Maßnahmen, mitunter sogar auf spektakuläre Weise.
集体行动往往会失败,有时失败得很惨。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员击的情况更多。
Ich schätze sie,verehre sie sogar.
我敬重她,甚至崇拜她.
Er war sogar in Grönland.
他连格陵兰岛都呆过。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非家行为者可能获取和使用化学、生物甚或核武器。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨有组织犯罪每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Ineffiziente und schwache interne Kontrollen setzen die Organisation dem Risiko der Veruntreuung oder sogar des Betrugs und der Korruption aus.
无效和薄弱的内部控制使本组织面临资金被滥用乃至欺诈和腐败的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So, dann kann man das Papier vergeuden oder verschwenden. Verschwenden ist sogar besser, waste .
所以你也可以浪费纸。verschwenden好,是英语waste的意思。
Und Joe Biden hatte sogar überlegt, in die Partei einzutreten.
乔·拜登甚至也考虑过加入共和党。
Moment ... So, jetzt können wir die Übersetzung sogar hören.
等下...这样,现在我们到翻译内容。
Ich glaube sogar, das Drehbuch basiert auf einem Roman.
我甚至觉得,剧本基于一部小说。
Ein " Depp" oder sogar ein " Volldepp" hat irgendwas falsch gemacht oder Scheiße gebaut.
一“白痴”甚至“彻头彻尾的白痴”做错事情或搞砸事情。
Mit ein wenig Training schafften sie es an den kommenden Tagen sogar noch schneller.
在接受少量的训练之后他们在几天之后够快地完成。
Man kann beispielsweise aber auch ein Vorstellungsgespräch, ein Spiel oder sogar ein ganzes Leben vergeigen.
例如,你也可以搞砸面试、比赛,甚至一生。
Ein Immunologe wies sogar nach, dass " Waldbäder" Depressionen lindern.
有免疫学家已经证实,森林浴后缓解抑郁症。
Manchmal sogar so langsam, dass ich mir gewünscht habe.
有些时候时间过得太慢,以至于我都有望。
Perfekt, der hat sogar schon Fußballschuhe dabei.
太棒,他连足球鞋都带。
Aber den meisten ist Fußball sehr wichtig. Viele spielen sogar selber im Verein.
但是对于大多数人来说,足球还是很重要的。很多人在社团中也会自己踢足球。
Sie hat mich sogar gefragt, ob sie auf der Klatschmohnwiese leben kann.
她甚至问过我,不在虞美人草地上生活。
Es ist sogar der Name eines Jungen.
还是男孩的名字。
Weißt du, vielleicht verlierst du sogar deine Kräfte und willst irgendwann ein gewöhnliches kleines Mädchen.
你知道吗, 或者甚至你可丢掉自己的力,也有可某一天你只想要做一普通的小女生。
Die hat Nerven! Was legt sich da oben sogar schlafen.
她真是有胆子,在这高地方还睡觉。
Wenn ich länger verreise, nehme ich sogar zwei Rucksäcke mit.
当我有一长时间的旅行时,我甚至会带两背包。
Der Rest des Hühnerfleisches ist in Deutschland schlechter verkäuflich oder gilt sogar als Abfall.
鸡肉的其他部分在德国卖得很差,甚至被当做垃圾。
Wenn mich die dunklen Schatten fressen und ich sogar deinen Namen vergesse.
即使我被黑暗吞噬,遗忘你的名字。
So. Man kann sich sogar im Metall spiegeln.
都可以当镜子照。
Früher haben andere europäische Nationen sogar Schweizer Söldner angeheuert, um für sie zu kämpfen.
过去,其他欧洲国家甚至雇佣瑞士雇佣兵为他们作战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释