Sie ist längst nicht so fleißig wie er.
远远不如他用功。
Sie ist so traurig, weil ihrer Vater gestorben ist.
因为亲去世了,所以很悲伤。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像看起来平静。
Wenn sie so weitersingt, wird sie ihre Stimme ruinieren.
如果继续样唱歌,会毁了声音。
Wenn Sie es so einrichten könnten, wäre es mir sehr lieb.
如果您能这样安排,我真十分高兴。
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上什没有发生,太无聊了。
Es war so dunkel, dass wir nichts sehen konnten.
天太黑了,我们什也看不见。
Es war so laut, dass Michael nichts hören konnte.
噪音太大,迈克尔什也听不到。
Leider kann ich heute nicht kommen. Mir ist so übel.
可惜我今天不能来。我觉得我胃很不舒服。
Wenn du die Ware nicht bestellt hast,so laß sie doch zurückgehen.
如果你没订货,就把它退回去。
Allmählich wird es mir zu blöd(e), so lange zu warten.
久,我要火了。
Es ist ein Unding ,so etwas zu verlangen.
提出这类要求真是荒唐。
Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.
老年人唱什曲,年轻人就哼什调。
Das ist schon lange her,so Stücker zehn bis fünfzehn Jahre.
(俗)这已过了好久了,大约是十年到十五年吧。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,无法改变了。
Du solltest dich nicht immer so exponieren.
你不要老是这样招惹是非。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲话如此有说服力,以致我不得不对他表示相信。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,一定会胜利。
Keine kann "aristokratisch" so gut wie sie.
在没有人能像一样高贵气派了。
Dreimal umgezogen ist (so gut wie) einmal abgebrannt.
(谚)搬三次家好比着一次火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich sah dich schon so lang' nicht mehr, vermiss dich sehr.
我很久没有见过你,我有多想你。
Ich besaß es doch einmal, was so köstlich ist!
可我曾一度占有,那无比珍贵的至宝!
Hat jemand je so schnell sein Herz verlor'n?
人们真的能这么快就坠入爱河吗?
– Oma – hat immer so fantastische Tapas gereicht.
祖母—一直会做超级好吃的Tapas(西班牙饮食国粹)。
Auch wenn es manchmal so scheint, Als führt kein Weg zurück in uns're Welt.
即使有时候看起来, 没有可以回家的路。
All die Zeit verfliegt so schnell, nur der Sturm ist, was ich will.
人生啊,短暂如花,微风啊,拂过脸颊。
Wie kann man so nicht checken, wen man jahrelang liebt?
你怎么能不检查一下你多年来所爱的人呢?
Es scheinen die alten Weiden so grau.
那灰灰的一片那几颗老柳树。
Fünfhunderteine Million von...ich weiß nicht mehr... ich habe so viel Arbeit!
五亿一百万… … 我也不知么了。我的工作很多!
Ich habe es noch nie so empfunden.
我以前从没有这样的感觉。
In so einer Situation hat man plötzlich mehr Kosten.
所以在某些情况下,人们会突然需要大量支出。
Ach so. Und die Hörer und ich raten, wo du warst.
原来如此。我和听众们猜猜你去过哪儿。
Was wäre denn, wenn wir in so einem Utopia einfallen würden?
如果我们真的进入这样一个乌托邦,又会怎样呢?
Du brauchst nicht gleich so aggressiv zu werden.
你不用变得这么有攻击性。
Ist das wirklich so ein großer Unterschied?
这一个较大的区别?
Da kann er noch so ökonomisch handeln.
因为他们要非常节约地生活。
Und so ganz nebenbei mal dein Leben bewegen.
顺便撼动你的生活。
Ich bin ein Zebra, ich kann nicht so weit sehen.
我一只斑马,我没办法看得很远。
Genau so viele Minuten darf ein Lied dauern.
3。这一首歌的规定时常。
So so – der neue Kollege und ich weiß das nicht.
Josefine:Soso——新同事,我不知。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释