有奖纠错
| 划词

Sie wurde des Mordes für schuldig befunden.

她被判犯有谋杀罪。

评价该例句:好评差评指正

Er ist mir noch einen Rest schuldig geblieben.

他还我一个零数儿。

评价该例句:好评差评指正

Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.

他(某人)缺少应有的尊敬(照顾).

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist außerdem besorgt über Meldungen, denen zufolge unschuldige kongolesische Zivilpersonen getötet wurden.

安理会还关切到据报无辜的刚遭到杀害。

评价该例句:好评差评指正

Der Geschäftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbüßt derzeit eine Freiheitsstrafe.

这名商人现已被判犯有这些罪行,目前在监狱服刑。

评价该例句:好评差评指正

Er hat unschuldig im Gefängnis gesessen.

无辜坐了牢。

评价该例句:好评差评指正

Vor einem Jahr kosteten infame und grauenvolle Akte des Terrorismus fast 3.000 unschuldigen Menschen das Leben.

一年前,骇人听闻的可耻的恐怖主义行为夺了近3 000条无辜的生命。

评价该例句:好评差评指正

Was bin ich Ihnen schuldig?

(口)我要您多少钱?

评价该例句:好评差评指正

Er wurde unschuldig verurteilt.

他被错判了。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde auf schuldig erkennt.

他被判有罪

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich schuldig bekannt.

他供认自己有罪

评价该例句:好评差评指正

Daran ist er unschuldig.

此他没有责任

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Angriffe bewaffneter Gruppen auf unschuldige Zivilpersonen und auf das gesamte humanitäre Personal.

安理会强烈谴责武装无辜和所有人道主义人员进行的攻击。

评价该例句:好评差评指正

Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverständlich verurteilt werden.

专门以无辜和非战斗员为目标的袭击必须得到所有人明确而又毫不含糊地谴责。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren befand es einen der Angeklagten der ihm zur Last gelegten Straftaten für nicht schuldig und ordnete seine Freilassung an.

法庭判定另一名被告控罪不成立,下令予以释放。

评价该例句:好评差评指正

Er ist mir noch eine Antwort auf meine Frage schuldig.

我的问题还没有答复

评价该例句:好评差评指正

Er ist mir noch 100 Euro schuldig.

他还我100欧元

评价该例句:好评差评指正

Dafür bin ich ihm Dank schuldig.

为此我应向他表示感谢.

评价该例句:好评差评指正

In solchen Angelegenheiten wird durchweg besonderer Wert auf Aufrichtigkeit und Pragmatismus gelegt, zumal unschuldige Leben und das Ansehen der Vereinten Nationen selbst auf dem Spiel stehen.

鉴于这些问题事关无辜生命和联合国的声誉,各方的坦诚务实至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalvertreter des Lieferanten bekannte sich der von der Arbeitsgruppe aufgedeckten Absprache schuldig, woraufhin die US-Staatsanwaltschaft für den südlichen Gerichtsbezirk von New York Anklage gegen ihn erhob.

供应商首席代理已任务组查明的共谋行为认罪,随后被纽约南区美国检察官办公室提出控告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hentriakontan, Henz, HEO, Heortologie, HEPA filter, Hepar, Hepar sulphuris calcareum, Heparin, Heparprobe, Hepatika,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演

Deutschland hat sich damals schuldig gemacht, an beiden Nationen, der russischen wie der ukrainischen.

德国当时是有罪的,对俄罗斯和乌克兰两个国家都是如此。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Das ist doch sowas wie schuldig oder hab ich schon mal gemacht, ne?

这不就是“有罪”或“我已经做过了”之类的意思吗?

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Ist das der Respekt, den du mir schuldig bist?

这就是你对我有的尊重吗?

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Sie sind mir auch noch Revanche auf dem Schachbrett schuldig.

您还多赢我一盘棋哩

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Diesmal aber ohne dabei Millionen von unschuldigen Menschen umzubringen.

不过这一次,我们不会像过去那样杀害数百万无辜的人。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演

Ein Mensch, der nicht verurteilt ist, hat als unschuldig zu gelten.

未被罪的人必须被视为无罪

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer abkupfert, macht sich des Plagiats, der Verwendung von Ideen oder Arbeiten anderer, schuldig.

抄袭的人会进行非法剽窃,使用他人的想法或工作

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Sie missbrauchen ein unschuldiges Wesen aus niedersten Motiven.

您是在出于最卑鄙的动机虐待一个无辜的人。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Für meine Likes muss ein unschuldiger Mensch leiden.

一个无辜的人必须为我的欢喜而受苦。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Das war nun mein Schicksal, die zu betrüben, denen ich Freude schuldig war.

我命了,我要使那些本该使他们快乐的人难过。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich sehe, daß Völker gegeneinandergetrieben werden und sich schweigend, unwissend, töricht, gehorsam, unschuldig töten.

我看见民族间被迫为敌。人民沉默、无知、愚蠢、顺从,无辜地互相杀戮。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sofort wird mir ein zweites bestellt; die Leute wissen, was sie einem Soldaten schuldig sind.

他们知道,他们亏欠当兵的。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wer weiß, wie viele Leute bei anonymen Steuermeldungen unschuldig angeschwärzt werden.

谁知道会有多少人在匿名税务举报无辜抹黑。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演

Das sind wir den Opfern schuldig.

我们对受害者负有责任

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wir fühlen uns also weniger schuldig.

因此,我们不会感到那么内疚

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲

Und der Spiegel spricht mich schuldig.

明镜宣判着我的罪行

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演

Das sind wir unseren Kindern schuldig.

我们对我们的子孙后代负有责任

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Jetzt darf ich sprechen! " , rief Elisa laut. " Ich bin unschuldig! "

“现在我可以说话了!”,艾莉莎喊着,“我是无罪

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Und doch – bin ich ganz unschuldig?

然而——我又真的完全没有?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Das Deutsche Reich bleibt unter anderem Kohlelieferungen schuldig, die es laut Versailles-Vertrag eigentlich als Reparationszahlungen leisten muss.

德意志帝国拖欠煤炭交付,而根据《凡尔赛条约》,德意志帝国实际上必须支付这些煤炭作为赔款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heptavalenz, Hepten, Heptin, Heptode, Heptose, Heptyl-, Heptylen, Heptylsäure, Hepu, her,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接