Sei noch so gut und reiche mir die Zeitung herüber!
(口)劳驾,把报纸递给我吧!
Für diese Aufgabe reichen seine Erfahrungen nicht zu.
要完成这个任务,他经验不够。
Die Zweige des Baumes reichen bis zu mir herunter.
树枝一直垂到我这儿。
Wenn der Stoff nicht reicht, muß ich stückeln.
如果料子不够,我就得拼接了。
Wenn noch mehr Gäste dazukommen ,reichen die plätze nicht.
如果再来一些客人,位子就不够了。
Es waren einmal zwei Brüder,der eine reich,der andere arm.
有两个弟兄,一个富裕,另一个贫。
Seit vorgestern ist er der reichste Rentner der Welt.
天开始他就是世界上最有退休者之一。
Seine physischen Kräfte reichen dazu nicht aus.
他做这件事体力不够。
Sei doch einmal so gut und reiche mir die Zeitung!
劳驾,请把报纸递给我!
Viele reiche Personen in China haben sogar mehr als Milliarde Yuan.
中国有很多身价超过十亿富翁。
Wir reichen mit dem Geld nur bis zur nächsten Woche.
我们这笔只够用到下个星期。
Die Zweige des Baumes reichen bis in unser Zimmer herein.
这棵树树枝一直伸进我们房间里。
Diese Ferien reichen in den Sommer hinein.
这次假一直放到夏天。
Er schöpfte sein Wissen aus dem reichen Fonds seiner Erfahrung.
他学问来自他积累丰富经验。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖到地板上。
Er genoß mein Vertrauen in reichem Maße.
他受到我充分信任。
Er besitzt einen reichen Fundus an Wissen.
他具有丰富知识。
Seien Sie bitte so nett,und reichen Sie mir das Buch!
劳驾,请您把这本书递给我!
Die Bibliothek besitzt einen reichen Schatz von alten Handschriften und Inkunabeln.
图书馆藏有大量古代手稿和古版书。
Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.
他是通过做外汇风险交易变富。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ist auch reich an Mineralstoffen und Vitaminen.
它还富含矿物质和维生素。
Armut im Vergleich zur Mehrheit der Bevölkerung im reichen Deutschland.
与大多数富裕的德国人相比较而言的贫困。
Wälder reichen in Deutschland heute bis in unsere Städte hinein.
如今,森林已经成为城市中不可缺少的一。
Dafür reichen auch schon zehn Minuten von einem gemütlichen Waldspaziergang.
同理,即使仅仅在森林中进行十钟的散步便可达到减压的效果。
Deutschland ist ein reiches Land, aber auch hier gibt es Menschen, die arm sind.
德国是个富有得国家,但是这里也有穷人。
Deutschland ist ein reiches Land. Insgesamt besitzen alle Deutschen zusammen 9,3 Billionen Euro.
德国是个富有的国家。所有德国人加在一起拥有9.3万亿欧元。
Ja, für alle Käferchen reichen die Beeren nicht.
是呀,这些浆果不够所有的小瓢虫吃。
Nun wachsen dort Monokulturen so weit das Auge reicht.
现在那里目所及处都是单一种植的。
Weil das locker für uns zwei reicht.
心之交融,爱之所向。
Es gibt Menschen, die Geld haben, und es gibt Menschen, die reich sind.
有的人有钱,有的人富有。
Keine Zigarre ist so reich wie ihr Lächeln.
没有跟她笑容一样浓郁的雪茄。
Die vorhandenen Ressourcen reichen nicht mehr aus, um die wachsende Bevölkerung zu ernähren.
现有资源不足以供养增加的人口。
Heute geht es um eines der reichsten Länder der Welt.
今天的视频介绍的是世界上最富有的国家之一。
Egal ob arm oder reich, überall freut man sich auf die schönste Zeit des Jahres.
无论贫富,世界各的人们都期待着一年中最美好的时刻。
Marco Polos Vater, Nicolo Polo kannte einige Geschichten über das große, reiche Land China.
马可·波罗的父亲尼科洛·波罗知道一些关于中国这个富庶大国的故事。
Nicht schlecht. Und … der junge Mann war nun reich.
不错嘛。现在这个年轻人有钱了。
Dazu gehören zum Beispiel viele afrikanische Länder, Länder, die ärmer sind als die reichen Industrienationen.
比如许多非洲国家就在此列,这些国家比富裕的工业国家要贫穷得多。
Damit meint er, diese Existenz reicht vollkommen aus.
他的意思是,这种存在完全足够了。
Frau Ziegler ist ja nicht besonders reich.
Ziegler 女士不是特别富有。
“Er hatte viel gelernt, doch es reichte nicht, um die Prüfung zu bestehen.”
" 他学了很多,但不足以通过考试。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释