Wir kamen gerade rechtzeitig, um unseren Zug zu erreichen.
我们及时赶到了我们的火。
Gott sei Dank sind wir rechtzeitig angekommen.
上帝,我们及时赶到了那里。
Der Brief (Das Telegramm) hat ihn noch rechtzeitig erreicht.
那封信(那份电报)刚好来得及送到他那里。
Das Schiff konnte sein Manöver nicht rechtzeitig ausführen.
艘船未能及时绕(行而驶)过去。
Er hat den Aufsatz noch rechtzeitig fertiggebracht.
他还是及时写完了文章。
Dadurch, daß mein Zug Verspätung hatte, konnte ich nicht rechtzeitig kommen.
由于(我坐的)火晚点了,因此我不能及时到达。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于计划已及时开始,因此件事的情况较好。
Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`
我坚信,他一定能按时完件事。
Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst.
你争取按时完。
Viel Arbeit hat meine rechtzeitige Antwort leider verhindert.
我因为工作繁忙未能及时回信。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们及早上路吧,样就不用赶时间了。
Wir müssen den Reifen am Auto rechtzeitig wechseln.
我们必须及时的更换汽轮胎。
Es war schlechthin unmöglich, den Auftrag rechtzeitig zu erledigen.
按时完个任务,是根本不可能的。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为了还能及时赶上,我忙乱了一阵。
Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.
他疏忽了,没有能及时通知。
Gehe rechtzeitig aus dem Haus, daß du nicht zu spät kommst!
你早点儿出门,免得迟到!
Wenn du noch rechtzeitig fertig werden willst, mußt du dich aber daranhalten.
如果你还想及时干完,就得赶快(做)。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。
Um diese Aufgabe rechtzeitig zu erfüllen,dürfen wir in unserem Eifer nicht ermatten.
为了及时完任务,我们不可松劲。
Daß du mir aber auch rechtzeitig heimkommst!
(口)你可得准时回家来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dein Stündchen schlägt gleich, Amigo, wenn wir nicht rechtzeitig kommen.
时间不多了,Amigo,我们不能按时到达了。
Weil wir Energie gespart und rechtzeitig vorgesorgt haben.
也是由于人们节约能源、及时采取了预防措施。
Es tut mir leid, dass wir Ihre Rechnung nicht rechtzeitig bezahlen können.
B :抱歉,我们不能及时支付账单。
Wir können die Waren bestimmt rechtzeitig liefern.
我们可以准时供货。
Wir schlagen vor, die Waren mit dem Schnellzug zu versenden, damit die Auslieferung rechtzeitig erfolgt.
A :我们建议,赶紧寄出这批货,这样可以及时完成供货。
Aber schick sie rechtzeitig ins Bett. Nicht später als neun!
要准时让她睡觉,不能晚于九点。
Er wird rechtzeitig wieder auftauchen, komme was wolle.
论发生什么事,他都会及时再次出现。
Bald würde es regnen und sie mussten unbedingt alles rechtzeitig trocknen lassen und wegräumen.
不久后要下雨了,他们必须及早并且打扫好。
Darum kann man gut verstehen, dass sie Angst hatte, nicht rechtzeitig zu erwachen.
因此人们可以理解,她为什么害怕,不能及时醒。
Am nächsten Neujahrsmorgen weckte sie ihn rechtzeitig auf.
第二个新年的早晨,她及时把他叫醒。
Mit Hilfe eines britischen Lasersystems könnten dann heranrasende Raketen rechtzeitig zerstört werden, heißt es.
据称,借助于英制的激光系统,飞速袭的导弹将能够被及时摧毁。
Wir müssen ihn nämlich rechtzeitig zum Wettbewerb in die Spielgruppe bringen.
我们必须准时带它到幼儿园参加比赛。
Ich ging zum zweiten zurück und kam gerade rechtzeitig, um zu helfen, ihn aufzugraben.
等我再回到第二个掩蔽壕时,却得正巧,帮他们把沟壕挖出。
Der Verband der Kernenergie hält eine Beschaffung von Brennstäben rechtzeitig vor dem Jahresende für machbar.
核能协会认为,在年底前及时采购燃料棒是可行的。
Kindergärten gibt es auch in kleineren Orten. Melden Sie Ihr Kind aber rechtzeitig im Kindergarten an.
小地方也有幼儿园。请在正确的时间送孩子上幼儿园。
Abonniere auch den Kanal, damit du rechtzeitig die nächsten Videos gleich sehen kannst.
也请订阅频道,这样你就能及时看到下一期视频。
Ich weiß, dass Sie die Rechnung immer rechtzeitig bezahlt haben, seitdem wir Geschäft machen.
我知道,您一直按时付款,自从我们开始商业往。
Damit die Menschen sich bei einem Wirbelsturm rechtzeitig in Sicherheit bringen können, gibt es sogenannte Frühwarnsysteme.
所以就有所谓的预警系统,这样在发生飓风时,人们可以及时撤离到安全地点。
Sie mussten ja noch den ganzen Nachmittag lang hart arbeiten, um das Gras rechtzeitig fertig zu schneiden.
他们必须还要好好工作整整一个下午,为了及时修剪草坪。
Kropp greift rechtzeitig zu, 67 biegt ihm die Hand hart auf den Rücken und hält sie fest.
克罗普眼疾手快,一把抓住他,猛地把他那只手反扭到背后,死死按住。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释