Ein riesiger Felsbrocken aus dem Weltall rast heute an der Erde vorbei.
一块巨大宇宙岩石今天与地球擦肩而。
Er ruhte und rastete nicht,bis er sein Ziel erreicht hatte.
他不达目决不罢休。
Als das Auto durch die große Pfütze raste, erhielt ihr Mantel mehrere Spritzer.
汽车洼时,她大衣给好些污(或污泥)。
Wir rasten von einem Geschäft zum anderen.
我们从一家商店赶到另一家。
Sie rasteten auf ihrer Fahrt im Grünen.
旅途中他们在野外歇脚。
Das Auto raste in die Leute.
汽车飞奔进人群。
Wer rastet, der rostet.
【谚】不勤练,则荒疏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zack – der Riegel rastet ein und der Koffer ist zu.
咔嚓——插销插上,箱子关上。
Vor 66 Millionen Jahren rast ein Meteorit auf den Golf von Mexiko zu.
6600万年前,一颗陨石飞向墨西哥湾。
Er rastete, damit er nicht vorzeitig rostete, denn das hatte ihm sein Arzt gesagt.
疯狂地运动,为避免身体过早生锈,这是医生建言。
Da rast ein zweites Maschinengewehr auf kürzeste Entfernung los.
这时,又一挺机枪突然开始扫射。
Wenn ich ihm einen Groschen abfordere, rast er wild im Hause herum.
果我敢去找,就会在我家门口徘徊。
Am Nachmittag rastete der Königssohn in der Nähe eines Waldes und machte sich ein Feuer an.
下午,王子在森林附近停下休息并生起火。
Und eine Strecke weit entfernt sahen sie im Nebeldämmer jenes Gebäude, an dem der Knappe gerastet hatte.
在雾蒙蒙的晨雾里,们看到远处侍从呆着的建筑。
Kreuzt die unsere Umlaufbahn, rast die Erde jedes Jahr mit 30 Kilometern pro Sekunde durch den Schmutz hindurch.
果它们就留在地球公转的轨道上,那么地球每年都会以每秒30千米的速度穿过这条“泥泞小路”。
Wird der Riegel des Schlosses aber wieder zur Seite geschoben, rastet er aus und der Koffer springt auf.
但当锁的插销再次被推到一边时,它就会松开,箱子就会弹开。
Hui, wie der Hüne gleich aufsprang und entsetzlich raste, denn sein Augenlicht war dahin.
呦吼,巨人一下跳起来,又跑起来,看不见!
Er raste in 38 Sekunden über 60 Meter Seil und ist damit Speedline-Weltmeister.
在 38 秒内跑完 60 米绳索,成为 Speedline 世界冠军。
“Ronny! ” jubelt die Zuschauermenge, als er vorbei rast.
“罗尼!”当飞驰而过时为人群欢呼。
Anna Berreiter rast zu ihrem ersten WM-Titel.
安娜·贝瑞特 (Anna Berreiter) 首次夺得世界冠军。
Auf dem Surfbrett rast er über das Wasser, der Lenkdrachen zieht ihn.
踩着冲浪板在水面上奔跑,特技风筝拉着。
Meine Haut rastet im Moment ein kleines bisschen aus.
我的皮肤现在有点吓坏。
Also das jetzt sozusagen das Steuersystem, dass das verlässlich wird, das rastet jetzt gewissermaßen ein.
因此,可以说现在的税收体系变得更加可靠,某种程度上已经稳定下来。
Während sie fällt, rast sie nämlich in extrem hohem Tempo.
当它下落时, 它会以极高的速度奔跑。
Und während wir runtertuckern, rast das Wasser mit viel Kraft in die Maschinenhalle.
与此同时,水以极大的力量冲进车间。
Bei Letzterem rast die Zeit vom Gefühl her mehr.
在后者中,时间更多。
Das erste deutsche Team raste zu einer richtig guten Zeit, damit erstmal Platz eins.
第一支德国队的比赛成绩非常好,因此获得第一名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释