Er machte am Barren eine Rolle rückwärts.
他双杠上做了一个后滚翻。
Vorsicht, fahre nicht zu weit rückwärts. Da ist eine Mauer.
小心,不要反转太远。
Das kann ich vorwärts und rückwärts.
我完全能背得出来。
Mit seiner Arbeit ging es rückwärts.
他的工作退步了。
Er ging rückwärts durch die Tür.
他倒退出了房门。
Wir haben einen Schritt rückwärts gemacht.
我们退后了一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn zum Beispiel ein Pferd die Ohren rückwärts flach an den Kopf legt, zeigt es starken Unwillen.
举例子,当马的耳朵向后紧贴着头部,它会表达出强烈的不满。
Halt! Was soll das? Bienen fliegen nicht rückwärts!
停,你干什么呢,蜜蜂不往后飞的!
Miya sprach die Zauberworte vom gestrigen Tag nun rückwärts aus.
米亚念了咒语倒退到昨天那。
Doch etwa um 1900 kam es dort zur Rolle rückwärts.
然而,1900年左右,狂欢节开始倒退。
Wieder herunterkommen ist daneben er spielt, dafür muss die Katze rückwärts klettern.
如果想要下来,它们必须向后爬。
Lach' nicht, sonst geht der nächste Flug rückwärts.
请不要笑,不然我们的飞机将会回程。
Ich jedenfalls glaube keinem ein Wort, der nach rückwärts bedauert und nach vorne die nächsten Tötungen gut heißt.
如果一人对过去感到后悔,却对未来的杀戮表示赞同的话,我无论如何都不会相信他一句话。
Ich lese Ihnen Ihre Buchtitel vor, aber rückwärts.
我会把你的书名读给你, 倒着读。
Der US-Amerikaner überquert erstmals rückwärts die Latte.
美国人第一次向后越过横梁。
Mit einer Rolle rückwärts von Lukas Mertens obendrauf.
卢卡斯·梅尔滕斯 (Lukas Mertens) 后滚翻上垒。
Meist von irgendwelchen Nerd-Scherzbolden, die einen plötzlich rückwärts oder unentwegt im Kreis fahren lassen.
主要一些书呆子恶作剧者,他们突然让你一直倒车或原地转圈。
Das wäre allerdings eine schwer zu vermittelnde Rolle rückwärts in die Zeit der Staatspost.
然而,这一角色很难追溯到担任国家职务的代。
Wenn ich jetzt Strom drauf gebe, dann fährt meine Bastelei vorwärts und rückwärts.
如果我现在给它施加动力,我的飞行器就会前进和后退。
Der Hochspringer entwickelte eine Technik, bei der die Latte rückwärts überquert wird.
跳高运动员开发了一种向后交叉横杆的技术。
Er kann rückwärts Fahrrad fahren und dabei Geige spielen.
他可以倒着骑自行车,同拉小提琴。
Können Sie auch rückwärts fahren und dabei Geige spielen?
你也可以倒车拉小提琴吗?
Dabei beginnt man mit der letzten oder jetzigen Tätigkeit und geht dann sozusagen rückwärts.
可以这么说,您从上次或当前的活动开始,然后倒退。
Ich bin rückwärts aus der Garage gefahren.
我倒着车走出了车库。
Ich wollte gerade einparken. Da kam ein Wagen rückwärts aus der Einfahrt.
我正要停车。然后一辆车从车道上倒着驶来。
Da floh ich rückwärts, heimwärts - und immer eilender: so kam ich zu euch, ihr Gegenwärtigen, und in's Land der Bildung.
于我回转身向后逃遁,——我加速地飞着。今日之人呀,因此我到了你们这里,我到了文化之邦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释