Der Wagen steht quer auf der Fahrbahn.
车子横放在行车道上。
Er ist quer durch den Saal getanzt.
他着舞步穿过整大厅。
Wir haben das Land kreuz und quer durchfahren.
我们乘车到处游览国家。
Die Grenze führt quer duch den Betrieb.
边界横贯工厂。
Alles liegt kreuz und quer.
一切都杂乱无。
Es geht ihm alles quer.
他什么事都不顺心。
Diese Striche sind quer.
条是横向的。
In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel.
在此期间,联合国驻塞浦路斯维持和平部队将继续监测岛上的缓冲区。
Die Fortbildungsakademie der Vereinten Nationen in Turin bietet uns die Möglichkeit, quer durch die Organisation eine gemeinsame Managementkultur zu schaffen.
都灵职员学院给我们提供机会,在全组织创建共同的管理文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Von Halle an der Saale führten die Salzstraßen quer durch Mitteleuropa.
从萨勒河畔开始,盐路贯穿了整中欧。
Wir unternehmen eine Zeitreise quer durch die Geschichte des Lebens.
我们将踏上一段穿越生命史的时空。
Die Spree ist ein Fluss, der quer durch Berlin verläuft.
施普雷河是一条流经柏林的河流。
Legt da drinnen seine Eier und die Larven fressen quasi quer zum Einbohr-Loch.
把卵产在里面,幼虫会沿着钻洞的横向方向啃食树干。
" Mit diesem Ticket können Sie mit dem Zug kreuz und quer durch Deutschland fahren."
“有了张票,您可以乘坐火车环游整德国。”
Wenn man kreuz und quer fährt, dann fährt man ohne Plan hin und her.
如果某人是“kreuz und quer”开着车,就是说人没有计划地来回开着车。
Auch in der Nacht in einem breiten Streifen quer über die Mitte stellenweise noch Regen.
即使在夜间,中部宽阔地带的一些地方仍然下着雨。
Das würde uns die Infrastruktur ermöglichen, um quasi unlimitierte Energie quer durchs Sonnensystem zu schicken.
样就能为我们提供基础设施,以在太阳系中输送几乎无限的能量。
Danach geht die Bohrung quer weiter - direkt in die Gesteinsschicht mit dem Erdgas.
然后洞会横向延伸——直接穿进有天然气的岩层中。
Oder liegt alles kreuz und quer?
还是所有东西都乱七八糟?
Wie es anderen Erstis quer über die Studiengänge hinweg ging, haben sich Tom und Luis angeschaut.
汤姆路易斯则向其他专业大一新生了解了他们的情况。
Unter dem Motto " Hitler über Deutschland" fliegt Hitler in vier großen Reisen kreuz und quer durch die Republik.
在“希勒特高于德国”的口号下,希特勒在四次长途行中飞越整国。
David geht in direkter Linie quer durch den Wald. Die 15 Kilometer lange Wanderung ist für Nina kein Problem.
大卫走直线穿越森林过去。15千米长的徒步对妮娜来说完全没有问题。
Hab 1 Kilo Schälrippchen beim Metzger gekauft und gebeten die Rippchen quer zu den Knochen in der Mittel durchzusägen.
我在肉店买了1公斤小排骨并让肉店伙计从中间给横着锯成两段(肉店有电锯的说,不惊魂的那种)。
Sie achten auf die Telefondrähte, die quer über die Straße hängen, so tief, daß sie unsere Köpfe wegreißen können.
他们注意着横挂在道路上的电话线。线架得很低,恨不能砍断我们的脖子。
Viele tausend Kilometer schwimmt sie: einmal quer durch den Pazifik bis sie ihr Ziel erreicht: die Küste Japans!
横渡太平洋,知道抵达目的地:日本海岸!
Denn zahlreiche Tests haben erwisen: Wühltische mit kreuz und quer liegenden Artikeln sind besonders beliebt bei jeder Hausfrau.
家庭主妇最喜欢买手边挨着的自选商品。
Andererseits sehen sie, dass Napoleon ein rücksichtsloser Herrscher ist, der mit seinen Armeen kreuz und quer durch das Land zieht.
另一方面,他们也看到了,拿破仑是一无情的统治者,其军队在全国各地纵横驰骋。
Aber wie es den anderen Erstis ging, quer über die Studiengänge hinweg, haben unsere Reporter Luis und Tom sich angehört.
但其他专业的新生过得如何呢,我们的记者路易斯汤姆听了听他们的想法。
Noch ein Beispiel: " Ich bin auf der Suche nach einem Geldautomaten kreuz und quer durch die Stadt gelaufen."
“我为了找自动取款机走遍了整座城市。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释