有奖纠错
| 划词
德语版TED演讲

Und trotzdem können wir genau in dieser Gesellschaft eine paradoxe Beobachtung machen.

但尽管如此,还是能观察到很矛盾社会现象。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das ist eine paradoxe Entwicklung, so würden wir das versuchen zu fassen.

Aichele:这是一个自相矛盾发展,这就是试图表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es ist daher nicht ohne paradoxe Ironie, dass wir im Kampf gegen den Rost Worte wie Waffen gebrauchen und glauben, je härter wir artikulieren, desto siegreicher könnten wir sein.

因此,将文字用作对抗武器, 相信努力表达, 能取得胜利, 这不无自相矛盾讽刺意味。

评价该例句:好评差评指正
对话

Was mich besonders fasziniert, ist die paradoxe Wirkung dieser Technologie: Einerseits ermöglicht sie durch immersive Erlebnisse eine beispiellose emotionale Tiefenbindung, andererseits beobachten wir zunehmend Dissoziationsphänomene zwischen realer und virtueller Identität.

特别令着迷是这项技术矛盾效应:一方面,它通过沉浸式体验实现了前所未有情感深度联结;另一方面,观察到现实与虚拟身份之间日益加剧分离现象。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und deswegen haben wir da eine etwas paradoxe Situation, dass dieselben politischen Farben sozusagen auf der Bundesebene sagen, der Bund muss sich mehr einmischen, und auf der Landesebene sagen sie, der Bund darf sich gar nicht einmischen.

这就是为什么有一个有点矛盾情况,同样政治色彩说,可以这么说,在联邦一级,联邦政府必须更多地参与进来,他说,在州一级,联邦不得干涉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausrichtschablone, Ausrichtschranke, Ausrichtspiegel, Ausrichtung, Ausrichtungsbau, Ausrichtungsberge, Ausrichtungsfehler, Ausrichtventil, Ausrichtvorrichtung, Ausrichtwalzen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接