有奖纠错
| 划词

Die Strukturen, die ich in diesem Schreiben beschrieben habe, werden als Foren dienen, in denen die Multinationale Truppe und die irakische Regierung Einvernehmen über das gesamte Spektrum grundlegender Sicherheits- und politischer Fragen erzielen können, einschließlich der Politik betreffend sensible offensive Operationen, und sie werden durch enge Abstimmung und Konsultation eine umfassende Partnerschaft zwischen den irakischen Streitkräften und der Multinationalen Truppe gewährleisten.

我在提到的机构成为多国部队和伊拉克政府就各种基和政策问题、包括敏感的进攻行动政策达成协议的论坛,并通过密切协调和协商,使伊拉克部队与多国部队面合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesäßtasche, gesatntstrecke, gesättiger Kohlenwasserstoff, gesättigte, gesättigte Kohlenwasserstoffe, gesättigte Lösung, gesättigte Säure, gesättigte Verbindung, gesättigter Kohlenstoffring, gesättigter Polyester,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

球迷小站

Bei Spanien denkt man doch, okay, das ist eine sehr offensive Spielweise.

对于西班牙,人们会认为,好吧,他们的打法非常有攻击性

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch genau dieser offensive Umgang mit aufgebrachten Wutbürgern ist nicht jedermanns Sache.

但正是这种对愤怒公民的攻击性处理并不适合所有人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合

Kim Jong Un kündigt " offensive Maßnahmen" an

金正恩宣布“进攻措施”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月合

" Breites Verständnis ist, dass zur Durchführung wirkungsvoller Cyber-Maßnahmen immer defensive und offensive Fähigkeiten erforderlich sind."

泛的理解是,防御和进攻能力总是需要执行有效的网络措施。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Trotz dieser fragwürdigen Zuschreibungen und offensiven Maßnahmen sieht man sich bei Pro Chemnitz in der Opferrolle und fühlt sich unverstanden.

尽管有这些可疑的归因和攻击性措施,Pro Chemnitz 仍将自己视为受害者并感到被误解。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Herr Meuthen, am vergangenen Wochenende hat der Parteikonvent, das wichtigste Gremium zwischen den Parteitagen, den Weg für die offensive Zusammenarbeit mit Pegida Dresden freigemacht.

Meuthen 先生, 上周末的党代表大会, 党代表大会之间最重要的机构,为与 Pegida Dresden 的进攻合作扫清了道路。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und damit stellt sich die Frage: Hätte die CDU sich entscheiden sollen, was sie aber nicht konnte, etwa einen offensiven Wahlkampf gegen die Ehe für alle zu führen?

这就引出了一个问题:基民盟是否应该决定对所有人发起反对婚姻的进攻运动?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合

Wörtlich sagte Kim laut Staatsmedien, es sei nötig, " positive und offensive Maßnahmen zu ergreifen, um die Souveränität und Sicherheit des Landes sicherzustellen, wie es die derzeitige Lage erfordert" .

据官方媒体报道, 金正恩表示有必要“根据当前形势的需要, 采取积极和进攻性的措施来确保国家的主权和安全” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir haben nicht den Weg für die offensive Zusammenarbeit freigemacht, sondern es gab einen Beschluss, der ist zwei Jahre alt, der es verbot, dass Redner oder dass AfD-Mitglieder auf Pegida Veranstaltungen reden dürfen.

我们没有为进攻性合作铺平道路,但有一项两年前的决定禁止发言人或 AfD 成员在 Pegida 活动中发言。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wäre es Ihnen lieber gewesen, die CDU wäre in der Lage gewesen … sie wäre wahrscheinlich, weil sie in sich gespalten war, gar nicht in der Lage gewesen, das zum offensiven Wahlkampfthema zu machen.

如果 CDU 能够… … 您会更喜欢它吗… … 它可能无法将其作为一个攻击性的竞选问题,因为它内部存在分歧。

评价该例句:好评差评指正
Kaffee mit Zitrone

So als offensive das zu sehen, wenn jemand bei dir klopft.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


geschaffen, Geschäft, Geschäftbrief, Geschäftchen, Geschäftemacher, Geschäftemacherei, Geschäftfeld, Geschäftfreund, geschäftig, Geschäftigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接