Ich komme sehr gern einmal,es ist nur eine Zeitfrage.
很想来次,这只问题。
Es ist nur eine kleine Wunde. Kein Grund zur Panik.
这只小伤口。没有理由恐慌。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
他只不过他手中的傀儡。
Am Anfang hatte Robert Bosch nur eine kleine Werkstatt.
刚开始的候Robert Bosch只有小作坊。
Es war nur noch eine Träne in der Flasche.
(口,转)瓶里只有点点儿了。
Das war nur ein Scherz von ihm, hast du nicht gesehen, wie er gezwinkert hat?
这只玩笑,你没看见他在眨眼睛吗?
Ich habe nur noch eine blaße Erinnerung daran.
对此仅仅还有点模糊的记忆而已。
Er kam jeweils nur für ein paar Stunden.
他每次只来几小。
Die Einladung ist nur eine höfliche Gest und hat nichts zu bedeuten.
(转)这邀请无非客气的表示,可没有什么特别用意。
Die Vorgänge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte Täuschung war.
发生的这些事情引起了这样怀疑,即这切只巧妙的花招而已。
Es ist nur noch ein Tropfen in der Flasche.
瓶子里只有点点儿酒了。
Meine Enkelin ist nur ein Jahr alt.
的孙女才岁大。
Seine Hilfe war nur ein Tropfen auf den heißen Stein.
他的帮助无济于事。
War seine Großzügigkeit echt oder nur eine plötzliche Anwandlung?
他的豪爽真实的还高兴?
Daraus kann für uns nur eines folgen.
从中们只能得出结论。
Er hielt seinen Sohn kurz und gab ihm nur ein kleines Taschengeld.
他对儿子管教很严,只给他很少的零用钱。
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过幻想的产物。
Er stand nur ein paar Schritte von uns entfernt.
他站在离们只有几步远的地方.
Es kostet mich nur ein Wort,um ihn von seinem Vorhaben abzubringen.
只需讲声,就能使他放弃自己的打算。
Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.
他整晚上都在工作,其只吃了点儿东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und nicht nur ein bisschen frech, sondern sehr frech – rotzfrech eben.
而且不只是一点失礼,而是非常失礼——也是厚颜无耻。
Für dieses Gericht braucht man nur einen Topf.
做一道菜只需要一个。
Ich muss nur eines, wie ich find.
我只需做一件事。
Die Geschenke dürfen nicht teuer sein, sie sollen nur eine kleine Aufmerksamkeit bedeuten.
礼物不一定要很昂贵,但是有几点要注意一下。
Wie können Sie nur ein Kind in diese Welt setzen, Sie Arschloch! ?
您怎能把孩子带到这个世上,不要脸!?
Dieser Clip ist nur Teil einer Werbekampagne, die Touristen dazu anregen soll, Australien zu besuchen.
该剪辑只是告活动的一部分,以鼓励人们去澳大利亚旅游。
Zixia ist nur eine Frau, die ich kenne.
紫霞只不过是个我认识的人。
Das war nur eine recht betagte Schachtel.
只是一个很老的老太婆。
Tim, bitte schrei doch nicht so. Das ist doch nur ein Spiel.
蒂姆,不要喊得。这不只是一场比赛嘛。
Die nehme ich, obwohl sie nur eine Fälschung ist.
我要买这个花瓶,尽管它只是赝品。
Nein, war doch nur ein Witz. Ich meine zum Beispiel Intellekt und ... Humor.
不是,这只是个玩笑。我认为比如说是智慧和...幽默。
Zum Abendbrot isst man in Deutschland traditionell nur eine Scheibe Brot mit Käse oder Wurst.
晚餐,德国传统上只有一片面包和奶酪或香肠。
Auf den ersten Blick ist es nur ein Spinnennetz.
第一眼看去这只不过是只蜘蛛网。
Sie müssen einen großen Karton transportieren, haben aber nur ein Fahrrad dabei.
他们必须要运输一个大箱子,但是只有一辆自车。
Ein Drittel dieses Geldes gehört nur einem Prozent der Menschen in Deutschland.
三分之一的财富归百分之一的德国人所有。
Das war doch nur ein Witz, Willi.
她开玩笑呢,威利。
Das Korallenriff ist nur eines der Ökosysteme auf unserem Planeten.
珊瑚礁只是我们地球上的生态系统之一。
Beleidigt kann man aber nur gegenüber einem Menschen sein oder eben einer Personifikation.
人们只能从人类里感觉到被冒犯,或者是从拟人手法中感受到。
Das sind Medikamente die dieselben Wirkstoffe haben wie die Markenprodukte, aber nur ein Bruchteil kosten.
这些药物的活性成分与品牌产品相同,但较为便宜。
Da wär nur ein klitze kleines Problem!
只是个小小的问题!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释