有奖纠错
| 划词

Der Schaden ist nicht nennenswert.

损失是微不足道的。

评价该例句:好评差评指正

Zu meinem Bedauern muss ich mitteilen, dass es auf diesem Gebiet nicht zu nennenswerten Fortschritten gekommen ist.

我遗憾地报告,这方面没有取得显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Viele Frauen arbeiten noch immer als Selbstversorgerinnen in den ländlichen Gebieten und im informellen Sektor oder sie arbeiten im Dienstleistungssektor für Niedriglöhne und ohne nennenswerte Arbeitsplatz- und soziale Sicherheit.

许多妇正规经济部门从事生计劳作,服务部门工作收入很低而且没有什么职业或社会保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gedieh, gediehen, gedient, Gedingarbeit, Gedinge, Gedingearbeit, Gedingelohn, Gedinglohn, Gedöns, gedoppelt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Also keinen Kern, der so groß ist, dass er ein nennenswertes Magnetfeld hat.

因此,没有太大核心能够产生强大磁场。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合集

Bis vor einem Jahr gab es keine nennenswerte Nachfrage nach dieser oder anderer Munition.

直到,对这种弹药或任何其他弹药需求都没有。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Oder müssen Rechtsbruch und politisch motivierte Gewalt hinzukommen oder wenigstens nennenswerte Wahlergebnisse erzielt werden?

还是必须存在违法行为和出于政治动机暴力行为或至少是重要选举结果?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202311月合集

Scott konnte in den Meinungsumfragen bislang nicht nennenswert punkten.

到目为止,斯科特尚未能在民意调查中提出任何重要观点。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Während der ersten Tage stießen sie auf kein nennenswertes Hindernis.

在最初几天里,他们没有遇到任何重大障碍。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 202312月合集

Nach einer ersten tierärztlichen Untersuchung der Wale gebe es keine nennenswerten Befunde oder Anzeichen einer Verletzung.

对鲸鱼进行初步兽医检查后,没有发现任何发现或受伤迹象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20137月合集

" Denn sie können davon ausgehen, dass der Neuausbau neuer Fotovoltaikdächer ihre Geldbörse nicht mehr nennenswert belasten wird."

“因为他们可以假设新光伏屋顶新建筑将不再给他们钱包带来沉重负担

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir können die Probleme Afrikas nicht dadurch lösen, dass wir einen nennenswerten Anteil der afrikanischen Bevölkerung in Europa aufnehmen.

我们不能通过接受很大部分非人口进入欧来解决非题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202011月合集

Dass man in einer sehr, sehr nennenswerten Anzahl der Fälle nicht mehr in der Lage ist, diese Infektionsketten aufzuklären.

在非常非常情况下,你无法再澄清这些感染链。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Bankkasse: )Der Wechselkurs war in letzter Zeit relativ stabil, ohne nennenswerte Schwankungen.

银行现金: )近期汇率比较稳定,没有波动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Man könne die Probleme Afrikas nicht dadurch lösen, dass man einen nennenswerten Anteil der Bevölkerung in Europa aufnehme.

题不能通过吸纳大部分欧人口来解决。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226月合集

" Letzten Endes sollte es gar keine nennenswerten wirtschaftlichen Verbindungen mehr zwischen der freien Welt und dem Terrorstaat geben" , betonte Selenskyj.

“最终,自由世界和恐怖主义国家之间不应再有任何重要经济联系,”泽伦斯基强调说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Bei den Flüchtlingen hat sich doch ganz klar gezeigt, dass es in Frankreich den Willen überhaupt nicht gab, Flüchtlinge aufzunehmen in nennenswertem Maße, als wir in dieser Krise uns befunden haben.

难民题已经非常清楚地表明,当我们发现自己处于这场危机中时, 法国根本没有任何意愿在很大程度上接收难民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Eine nennenswerte Masse von Männern an den Schulen stelle, ähnlich wie bei der Frauenförderung, einfach ein wichtiges Korrektiv dar. Nicht weil Lehrer " besser" , sondern weil sie anders sind und bereichern.

学校里大量男性只是代表了种重要矫正,类似于女性提升。 不是因为教师“更好” ,而是因为他们与众不同且丰富。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das damalige Scheitern war eine herbe Niederlage für die Verbotsbetreiber - und die NPD blieb das, was sie seit eh und je ist: eine einflusslose Splitterpartei, die allenfalls regional und zeitlich begrenzt nennenswerte Wahlergebnisse erzielt.

当时失败对禁令实施者来说是次惨痛失败——而 NPD 仍然是它直以来样子:个有影响力分裂政党,只在区域和暂时选举中取得重大成果

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201711月合集

Der libysche Staatschef Muammar al-Gaddafi wurde hierzulande als guter Onkel bezeichnet, der Malta nennenswerte Investitionen brachte. Das gilt letztlich bis heute, denn nach dem Sturz des Alleinherrschers hat Malta viele reiche Libyer als neue Staatsbürger aufgenommen.

利比亚国家元首穆阿迈尔·卡扎菲在这个国家被描述为给马耳他带来重大投资好叔叔。 最终,这在今天仍然适用,因为在唯统治者垮台后, 马耳他接纳了许多富有利比亚人作为新公民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Denn nur weil die CDU ein Umweltministerium führt, muss dies noch nicht zwangsläufig gute Umweltpolitik sein, meint Dirk Jansen, Geschäftsführer des Umweltverbandes BUND in NRW. Ihm zufolge gibt es keine nennenswerten umweltpolitischen Impulse von Ursula Heinen-Esser.

因为仅仅因为基民盟领导环境部,这不定是好环境政策,北威州环境协会BUND常务董事Dirk Jansen说。 据他介绍,Ursula Heinen-Esser没有环境冲动。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202211月合集

Man musste keine nennenswerten Abstriche machen, sagte Weil.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und während dieser Entwicklungszeit dürfen natürlich keine nennenswerten Probleme oder Störungen auftreten.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20234月合集

Schalke, ohne nennenswerte Torchance, kassierte kurz vor Schluss das 4: 0 durch Ginter.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gedruckt, gedrückt, gedruckter Kreis, gedruckter Leiter, Gedrücktheit, gedrungen, gedrungene Haltung, Gedrungenheit, geduckte Haltung, Geduld,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接