Mit Singen, Weinen, Lachen und Brummen lobe ich den Gott, der mein Gott ist.
我以歌唱、哭笑、叽哩咕噜赞美帝,是我的帝。
Also ich lobe ihn sehr stark.
也是我很用力地夸。
Wenn ich sowas sage, dann lobe ich meinen Chef über den grünen Klee.
当我说这样的话时,我是把我的老板夸到了天。
Ich verteidige niemand und ich lobe keinen – warum sollte ich das auch.
Söder:我不为任何人辩护,也不称赞任何人——我为什么要这么做?
Der Heilige antwortete: Ich mache Lieder und singe sie, und wenn ich Lieder mache, lache, weine und brumme ich: also lobe ich Gott.
我作歌,并且唱它,我作歌时,又笑又哭,叽哩咕噜:我这样赞美帝。
Und indem ich das eben, ja nicht besonders, lobe.
并通过赞美, 而不是特别。
Wer sich stets viel geschont hat, der kränkelt zuletzt an seiner vielen Schonung. Gelobt sei, was hart macht! Ich lobe das Land nicht, wo Butter und Honig - fliesst!
对自己太姑息的人,最后从姑息得病。赞美使人坚强的一切罢!我不赞美涌流着奶油和蜜的国土!
Manchmal kann das auch bedeuten, dass ich jemanden zu viel lobe, also dass ich es übertreibe.
有时候它的意思也可以是我太过赞美某人,做得有点过分了。
Sehr viel Bier, das lobe ich mir.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释