Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连一点证据(嫌疑)也没有。
Der Sprit dieses Schnapses liegt bei 96%.
这类白酒酒精含96%。
Die beiden Läufer lagen in gleicher Höhe.
这两位赛跑运动员跑得一样快。
Das Ereignis liegt schon einige Jahre zurück.
这事已过去年了。
Das liegt von unserem Thema weit ab.
这离我们的题目太远了。
Die beiden Mannschaften liegen Punktgleich auf dem 3. Platz.
这两个队并列第三名。
An der Tür liegt der Riegel vor.
门上有门闩。
Diese Begabung liegt (bei uns) in der Familie.
这种才能是(我们)家庭的遗传素。
Auf dem Schrank liegt eine dünne Schicht Staub.
柜子上有薄薄的一层灰。
Das Dorf liegt eine knappe Wegstunde entfernt.
这村落离此不一个小时的路程。
Köln, Bonn und Koblenz liegen in einer Linie entlang des Rheins.
科隆、波恩和科布伦茨位于莱茵河畔的沿线。
Der größte Teil des Eisberges liegt unter der Wasseroberfläche.
大部分冰山都在水面之下。
Nach dem Gewitter lagen einige Bäume auf den Gleisen.
暴风雨过后,倒在铁轨上。
Die Bibliothek liegt links von der Post.
图书馆在邮局的左边。
Unter der Oberfläche der Wüste liegt viel Öl.
沙漠地表以下有大石油。
Der Vorort liegt westlich von der Stadtmitte.
郊区位于市中心以西。
Das Zimmer liegt nach dem Garten (der Straße).
这间屋子的窗户向着花园(马路)。
Ein Stoß Bücher liegt auf dem Tisch.
桌子上放一摞书。
Auf dem Tisch liegt eine Flasche Milch.
桌子上放着一瓶奶。
Die objektiven Fahrleitungen liegen im Mittelmaß .
真实的行驶功率位于中等水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach Medienberichten liegt gegen Zumwinkel ein Haftbefehl wegen Steuerhinterziehung vor.
据媒体报道,检察机关已对楚穆温克尔因其逃税而发出逮捕令。
Die Manuskripte liegen in einem Bunker unterhalb des Hofes.
手稿在宫殿下面一个地下室里。
Da ist ein Spind und in dem Spind liegt ein Bitcoin.
那里有一个窄柜,柜子里是一枚比特币。
All das liegt der Sprache natürlich fern.
所有跟语言相距甚远。
Ich habe da drüben noch ein Original liegen.
我那里有一份原件。
Ein wesentlicher Teil des Landes liegt weniger als 10 über dem Meeresspiegel.
该国大部分地区海拔不到10度。
Auf dem Fußboden liegen Kleidungsstücke, leere Flaschen, alte Zeitungen und Papiere.
地板上是衣服、空瓶子、旧报纸和纸。
Vor uns liegt noch ein längerer, auch beschwerlicher Weg.
我们面前路很长,也很困难。
Ich habe auf etwas Hartem gelegen und bin jetzt am ganzen Körper grün und blau.
我躺在了什么硬硬东西上,现在全身青一块紫一块。
Hauptsache die Kosten dafür liegen eine Spur über deiner ganz individuellen Schmerzgrenze.
主要成本是为你个人带来了痛阈痕迹。
Eine Religionsgeschichtliche Herleitung der Bräuche des Valentingstags aus der paganen Antike liegt Nahe.
圣瓦伦丁节一个来源是古希腊罗马时期异教宗教故事。
Bei Biebesheim soll der Schatz der Nibelungen liegen.
据说尼伯龙根人宝藏就在比贝斯海姆附近。
Der neue goldene Schlüssel liegt in der Logistikbranche.
转型金钥匙在于发展物流业。
Aber Moment mal! Wo liegt eigentlich die Arktis ganz genau?
但是先等一下!北极究竟在哪里?
Theorie und Praxis lagen hier also echt weit auseinander.
在方面,理论和实践相去甚远。
Das liegt daran, dass vor etwa zwei Wochen Trump-Anhänger das Kapitol angegriffen hatten.
是因为大约两周前,特朗普支持者袭击了国会大厦。
Auch Stuttgart liegt zwischen Wald und Reben.
斯图加特也掩映在绿树藤曼之中。
Wir alle wussten damals, was hinter uns lag, aber nicht, was vor uns liegen würde.
当时我们对过去了如指掌,却不知道未来有什么在等待我们。
Und wenn der scheint, liegst du in deinem Bettchen. Ab mit dir!
月亮发光时候,你就得呆在床上。快去!
Die Waben der neuen Bienen liegen in der anderen Richtung!
幼蜂蜂房在另一个方向!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释