Er kannte die Wechsel der Tiere genau.
非常熟悉动物走过的小道。
Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.
我虽然不熟悉这地方,但我很容易地找到。
In diesem Fall kannte er keine Nachsicht.
这件事情上绝不留情。
Wir kannten die Methoden unserer Gegner genau.
我清楚对手的做法。
In diesern Falle kannte er keine Nachsicht.
这一事情上决不留情(或决不讲宽恕)。
Als er den Brief bakam, kannte seine Freude keine Grenze.
当接到这封信时,真高兴极。
Er kannte nicht den wahren Sachverhalt.
不知道事实真相。
In dem englischen Text kamen viele Wörter vor, die er nicht kannte.
这篇英语课文中出现许多不认识的字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Helmut Schmidt kannte die Sehnsucht nach Idealen, nach großen Entwürfen für eine gerechtere Gesellschaft.
赫尔穆特·施密特知人们渴望理想,渴望种宏伟的设计,它设计了更加公平的社会。
Diese wahnsinnig bunten Gerichte. Zutaten, die ich nicht kannte.
这里的菜肴种类实在太多,用了各式各样我不认识的调料。
Auch im alten Ägypten kannte man das Prinzip.
这个原理在古埃及也是众所周知的。
So was kannte er bisher nur aus seiner Jugend.
他只在年轻时吃过这种东西。
Marco Polos Vater, Nicolo Polo kannte einige Geschichten über das große, reiche Land China.
马可·波的父亲尼科洛·波知关于中国这个富庶大国的故事。
Die Kolonisten kannten das Potenzial des Feuerwassers und nutzten seinen Suchtfaktor systematisch aus.
殖民者知烧酒的潜力,他们有计划地充分利用着烧酒的成瘾性。
Die Germanen und Kelten kannten die Göttin Hel.
日耳曼人和凯尔特人知赫尔女神。
Ich kannte mal einen Spanier namens... Irgendetwas auf Spanisch.
我倒是认识个...叫啥啥的西班牙人。
Tim kannte sich perfekt aus. Wir sind dann direkt zum Wohnheim gelaufen.
蒂姆对切都了如指掌。然后我们直接去了宿舍。
Ihr Mut und ihre Entschlossenheit kannten zu diesem Zeitpunkt keine Grenzen.
这时他们的勇气和决心无可阻挡。
Er kannte sich zu wenig damit aus.
他对此了解不够。
Sie kannten das Stück und einander so gut, das würde sicher klappen.
他们熟知剧本和对方,这场戏肯定会成功。
Damals kannte ich den Krieg noch nicht, wir hatten in ruhigeren Abschnitten gelegen.
当时我还不了解战争。我们驻扎在平静地段。
Den kannte jeder. Alle haben ihn nur Beethoven genannt.
学生:每个人都认识他。大家都叫他贝多芬。
Weil sie das Thema nicht kannten. So etwas gab es früher in Deutschland noch nicht.
因为他们不知这个主题。以前在德国没有这样的事情。
Ich kannte das nur von den Franzosen. Die haben ihre Schuhe nämlich unterschiedlich benagelt.
我只从法国人那里知这点。他们钉鞋的方式不同。
Alle waren sie gut zu mir, die ich kannte, alle haben sie mich verwöhnt, alle achteten sie mich.
我认得的这男人,对我都很体贴,他们大家都宠我、惯我、尊重我。
Bis dahin kannte man alle Planeten.
到那时,人们已经知所有的行星了。
Tim kannte sich perfekt aus. Ana hatte sich vor ihrer Anreise um einen Platz dort beworben.
蒂姆对切都了如指掌。安娜在她到达之前申请了个住处。
Aber Joanne kannte ich gut genug.
但我很了解乔安妮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释