Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还不对,这将会到证明的。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
()怎么啦,你简直连气都喘不过来了.
Zu euch ist es ja eine Tagereise!
到你们这里真路途遥远啊!
Das ist ja hier das reinste Panoptikum!
(转,贬)这儿简直杂货摊!
Du bist mir ja ein netter Kadett!
你真家伙!
Das ist ja eine förmliche Erpressung !
这简直敲诈!
Die anfängliche Spielerei hat sich ja zu regelrechter Arbeit ausgewachsen.
(,谑)弄假成真了。
Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.
这会完了。
Das ist ja schon ein regelrechter Diebstahl.
这一起确确实实的盗窃案件。
Das ist ja besser, als ich es zu hoffen gewagt hatte!
这比我曾盼望的还要!
Da habe ich mich ja schön blamiert!
这下我真大出洋相!
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这给你的?
Da hast du ja etwas Schönes angerichtet.
你这下可闯祸了。
Sie sind ja schon 19 Jahre lang unfallfrei gefahren.
您已经安全驾驶19年了。
Diese Geschichte ist ja das reinste Drama.
()这件事简直太富有戏剧性了。
Wir können ihn an dieser Stelle nicht brauchen. Er ist ja weich wie Wachs.
我们不能让他干这工作,他软骨头。
Wir werden ja gleich sehen, was los ist.
我们马上就会看到,究竟发生了什么事。
Der Wagen ist ja von guter Qualität, aber nicht billig.
这辆汽车质量虽,但不便宜。
Es ist schon halb acht. Steh ja auf!
已经七点半了,无论如何你都起床了。
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真吵要命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh. ja, wir brauchen unbedingt einen neuen Radiowecker.
哦对了,我们肯定还需要一个收音机钟。
Falls ja, wieso hatte er um zwei Uhr nachmittags frei?
如果真,他么能够下午两点不上班?
Beim Umzug haben die Kommilitonen ja noch geschlafen.
我们现在还住在一起。
Das kommt darauf an. Ich weiß ja nicht, wo Sie hin wollen.
关键,我不知道您想去哪里呀。
Song Daitian ist ja verschwinden. Ist bezeichnend für den Konflikt der beiden Welten.
师兄还未找到,说明了人妖两界矛盾未平。
Na ja, sie ist eben ein Mädchen.
她只一个女孩。
Was ist denn los? Das Geschrei weckt ja Tote.
么回事?喊声都要把死者叫醒了。
Vor 200 Jahren konnte man ja noch keinen Ton aufnehmen.
因为200年前无人知晓录音技术。
Nun ja, wenn Sie ein Kind bekommen, dann gehen Sie in den Schwangerschaftsurlaub.
如果您要生孩子,那您马上就要休产假。
Doch dann schob sie ihn ab.Ihr kam’s ja darauf an, sich zu befrei’n.
然后却把儿子丢在一边。她只想着自己的自由。
Mach die Musik aus, die ist ja schrecklich.
把音关掉,太难听了。
Sie meinen, das klingt übertrieben? Nun ja, mal sehen.
您觉得听上去太夸张了?好吧,到时候看吧。
Achso! Du sollstest ja natürlich auch mit!
原来如此,你当然也要一起!
Na ja, immerhin macht sich sein Fleiß bezahlt.
好吧,至少他的努力得到了回报。
Sie wollten ja ganz cool und mutig sein.
他们很酷,很大胆。
Es gab im Juli ja sowohl furchtbare Überschwemmungen in Deutschland als auch in China.
因为七月份的时候在德国和中国都发生了可怕的洪灾。
Dann bist du ja wirklich ganz neu!
那你真的儿新来的啊!
Deine Portion ist ja für den hohlen Zahn!
你的那份只能塞塞牙缝!
Fliegen Sie schon weiter, sonst staut sich ja alles!
接着飞,不然就都堵了!
Der Euro ist ja weit mehr als eine Währung.
因为欧元已经远远超出了仅仅作为货币的作用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释