有奖纠错
| 划词

Zwischen den beiden Staaten werden intime Verhandlungen aufgenommen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gottesstaat, Gottesurteil, Gottfried, gottgefällig, gottgegeben, gottgeweiht, gottgewollt, gottgläubig, Gottgläubige, Gotthard,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

An dieser Stelle die intime Frage, was ist eure Bier vor Liebe?

在这里,我想问个私人问题:你们最喜欢样的啤酒?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Seine Freundin hat eine intime Beziehung zu einem anderen Mann – und er weiß Bescheid.

他的女朋友另一个男人有亲密关系, 他知道这件事。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Zugleich kriminalisieren immer noch 70 Staaten weltweit intime sexuelle gleichgeschlechtliche Beziehungen.

与此同时,全球仍有70个国亲密的同性性关系定为刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Manchmal ist es eine intime Atmosphäre, wenn man eine kleinere Band oder einen Solo-Künstler hört.

有时,当你听到一个较小的乐队或一个独奏艺术时,这是一亲密的气氛。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dabei spielte es auch keine Rolle, ob es sich dabei um intime, nur die Familie selbst betreffende Angelegenheiten handelte.

这些是否只是影响本身的私事也没有关系。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Diese intime Beziehung fördert nicht nur ihr persönliches Wachstum, sondern bietet auch eine stabile wirtschaftliche Grundlage für ihre Familien.

亲密的关系不仅促进了他们的个人成长,也为他们的提供了稳定的经济基础。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Diese intime Beziehung hilft, die Harmonie der Familie aufrechtzuerhalten und emotionale Verbindungen zwischen den Familienmitgliedern zu fördern.

亲密的关系有助于维持谐,促进成员之间的情感联系。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Physischer Kontakt Angemessener körperlicher Kontakt, wie Umarmungen oder Händedruck, kann intime, freundliche oder unterstützende Emotionen vermitteln.

身体接触 适当的身体接触,例如拥抱或握手,可以传达亲密友好或支持的情感。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

In schwierigen Zeiten können intime Netzwerke die notwendige Hilfe leisten, wie finanzielle Hilfe, Kinderbetreuung usw.

在困难时期, 亲密的网络可以提供必要的支持,例如经济帮助、儿童保育等。

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H3

Dringen andere Menschen in die intime Zone ein, so wird dies als unangenehm empfunden und man reagiert abweisend oder sogar aggressiv.

如果其他人侵入亲密区,人们会感到不适, 并可能作出排斥甚至攻击性的反应。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Auch große Ehrfurcht, einen Menschen vor sich liegen zu haben, bereits verstorben, den man nicht gekannt hat und dann doch so eine intime Berührung zu haben.

令人感到同样敬畏的是,有一个已逝的人躺在你面前,你并不认识他,却会产生如此亲密的接触。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Hier werden, häufig in süffisantem Ton, viele persönliche Daten wie Wohnadresse, Arbeitgeber und teils auch intime Details ausgebreitet, mit dem Ziel, den oder die Beschriebenen sozial auszugrenzen und zu ächten.

在这里,通常以自鸣得意的语气传播大量个人数据,例如住址、雇主,有时还有私密细节,目的是在社会上排斥排斥所描述的人。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Ob intime Beziehungen zwischen Einzelpersonen, Familienbeziehungen, Freundschaften oder Beziehungen zwischen Einzelpersonen und Organisationen, Gemeinschaften oder Ländern, die Stabilität und Qualität langfristiger Beziehungen haben einen erheblichen Einfluss auf individuelles Glück und soziale Harmonie.

无论是个人之间的亲密关系、关系、友谊,还是个人与组织、社区或国之间的关系,长期关系的稳定性质量都对个人幸福社会谐产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正
《同样的天空》第一季

Ihre Aufgabe ist es, eine intime Beziehung zu ihr aufzubauen und Informationen abzuschöüfen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Zum einen nutzen die SED-Vertreter ihre intime Kenntnis der alten Machtstrukturen geschickt aus, um sich einseitige Vorteile zu verschaffen, um vielleicht auch unangenehme Fakten aus der Vergangenheit zu vertuschen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Götze, Götzenbild, Götzendiener, Götzendienst, Gouache, Gouachefarbe, Gouda, Goudron, Gouge, Gourde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接