有奖纠错
| 划词

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

采取行动以保持珊礁的健全

评价该例句:好评差评指正

Der Motor ist intakt geblieben.

马达完好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abdeckziegel, Abdekantieren, Abdekereimaschine, Abderhalden, Abderhaldensche Reaktion, Abdestillierapparat, abdestillieren, Abdestillieren der leichteren Frak-tionen aus dem rohen Erdöl, Abdichtbürsten, Abdichtdeckel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und besonders nach dem zweiten Weltkrieg war in der Schweiz die Produktionsinfrastruktur einfach intakt.

尤其是在第二次世界大战之后,瑞产基础设施完好无损。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Klappt natürlich nur, wenn die Kapillaren auch intakt sind.

当然,这一切都建立在其毛细管道完整无损前提下。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und damit unsere Demokratie und unser Rechtsstaat intakt bleiben, brauchen sie integere Politikerinnen und Politiker.

而要使我们民主和宪政保持健全,则需要有正直政治家。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Ein Foto von der Insel jedoch geht um die Welt – weil ein kleines Gebäude seltsam intakt geblieben ist.

然而,岛上一张照片却传遍了全世界——因为一栋小房子神奇地屹立不倒。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Jedes Mitglied hat eine vollständige Kopie der kompletten Blockchain auf dem Computer und dieser prüft, ob sie noch intakt ist.

每个成员都在自己电脑里存有完整区块链副本,这样可以随时检验它。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Am einfachsten ist noch das Wegräumen von ausgefallenen, aber äußerlich noch intakten Satelliten.

方法是清除外部仍完好无损故障卫星。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年11月合集

Offiziellen Angaben zufolge ist nach monatelangen Kämpfen in der Stadt kein einziges Gebäude mehr intakt.

据官方消息,经过数月战斗,该市没有一栋建筑完好无损

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ich muss überprüfen, ob die Gegenstände darin intakt sind.

我需要检查里面物品是否完好无损

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Verkäufer: Dann gebe ich Ihnen 25 Yuan, es kann nicht niedriger sein, der Inhalt ist intakt.

卖家:那我给你 25 块钱,不能再低了,里面东西完好无损

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop-Assistent: Solange der Hang-Tag intakt ist, kann er selbstverständlich innerhalb von sieben Tagen zurückgegeben oder umgetauscht werden.

店员:只要吊牌完好无损,当然可以在七天内退或换

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Selbstverständlich bieten wir einen siebentägigen Rückgabe und Umtauschservice an, solange das Etikett intakt bleibt und den Sekundärverkauf nicht beeinträchtigt.

结帐:当然,只要标签保持完整且不影响二次销售,我们提供 7 天退和换服务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Obwohl sie chronologisch weit in die Vergangenheit verortet werden können, sind die Gültigkeit und die Präsenz einiger Kunstwerke intakt geblieben.

尽管它们年代可以追溯到很久以前,但一些艺术品有效性和存在性仍然完好无损

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

CheckinMitarbeiter: Bitte stellen Sie sicher, dass sich keine verbotenen Gegenstände im Gepäck befinden und dass die Verpackung intakt ist.

值机工作人员:请确保行李中没有违禁物品,并且包装完好无损

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Wir sind auf dem besten Weg nachhaltig zu leben, sodass auch unsere Enkelkinder auf einer intakten Erde und mit einem funktionsfähigen Ökosystem leben können.

我们在以最好方式过着可持续发展活,这样就连我们孙辈也能活在完好无损地球上,活在能够有效运转态系统中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ursprünglich, also zu Zeiten, als es die Sowjetunion noch gab, waren die Strukturen durchaus intakt, es gab eine gute Bildung für alle.

原来,苏联还存在时候,结构完好每个人都有良好教育。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

" Wir sehen es auch aus Eigeninteresse, weil, wenn Sie intakte Ökosysteme haben, um Landwirtschaft drumherum, dann funktioniert Landwirtschaft auch besser" .

“我们也是出于自身利益考虑它,因为如果你有健康态系统,围绕它们进行耕作,那么耕作也会更好。”

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Es gibt Extremereignisse, und je geschlossener ein Wald ist und je intakter das Innenklima ist, umso eher kann er solchen Extremen widerstehen.

极端事件时有发, 森林越封闭, 室内气候越完整,就越有可能抵抗这种极端情况。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Wenn wir und unsere Kinder glücklich und gesund leben wollen, brauchen wir eine intakte Erde mit funktionsfähigen Ökosystemen und dürfen nicht so weitermachen wie bisher.

如果我们希望我们孩子活得健康快乐,我们就需要一个态系统有效完整地球,不能再继续这样消费下去。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Solange das Etikett intakt ist und keinen Einfluss auf den Sekundärumsatz hat, können Sie innerhalb von 7Tagen zur Rückgabe oder zum Umtausch kommen.

只要标签完好无损, 不影响二次销售,您可以在 7 天内退或换

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Jetzt sind die Rollläden runtergelassen, das Klinik-Gelände ist verwaist. Die Menschen in der Stadt sind erschüttert, dass man ihr völlig intaktes Krankenhaus einfach so geschlossen hat.

现在百叶窗放下了,诊所场地空无一人。 城里人都震惊了,他们完好无损医院就这样被关闭了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abdichtungskörper, Abdichtungslage, Abdichtungsmasse, Abdichtungsmaterial, Abdichtungsmittel, Abdichtungspappe, abdichtungsring, Abdichtungsscheibe, Abdichtungsschleier, Abdichtungsschnur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接