In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是这样做,就违背了自己的信仰(或良心)。
Bis es dunkel wird, bin ich zurück.
天黑就回来。
Er hat den Fehler gemacht, und ich muß es nun ausbaden.
他犯了错误,后果却要来承担。
Wenn ich meine Hausaufgabe mache, gibt mir mein Vater seine Nachhilfe.
爸爸辅导写家庭作业。
An einem schönen Herbstmorgen setzte ich mich auf den Balkon, um frische Luft einzuatmen.
在一个美丽的秋日早晨,坐到阳台上去呼吸新鲜空气。
Bei dieser Frage kann ich aus eigener Erfahrung mitsprechen.
对这个问题,可以根据自己的验发表意。
Auf der Reise bin ich meine Tasche losgeworden.
在旅途中丢了钱包。
Ich wartete eine Weile,und als er nicht kam,bin ich gegangen.
等了一会儿,在他还没来时,就走了。
Ich kenne das Lied,aber ich kann es nicht.
知道这首歌,但不会唱。
Der Arzt will (von mir),daß ich zur Kur fahre.
医生要到疗养地去。
Das habe ich mir für teures Geld erstandern.
(口)这是花了大价钱买的。
Ich liebe sie, seit ich sie kennengelernt habe.
从的那一刻起,就爱上了。
Nach einem langen Arbeitstag wollte ich nur noch schlafen.
过漫长的一天工作,只想睡觉。
Dies ist mein letzter Versuch. Wenn das nicht geht, gebe ich auf.
这是最后一次尝试。如果它不起作用,会放弃。
Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
认为他们是开放的,但不确定。
Bitte sagen Sie es mir vorher, damit ich mich darauf einrichten kann.
请您事先告诉,好做准备。
Habe ich den Herd ausgeschaltet? Könntest du nachsehen?
关了炊具了吗?你能去看看吗?
Sie warf mir einen wütenden Blick zu, als ich Stefan küsste.
当吻斯特凡时,生气地看了一眼。
Ich kann dir nicht sagen, wie froh ich bin, dich zu sehen.
无法告诉你到你有多高兴。
Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.
迈克尔问是否想去散步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So viele Teller habe ich nie gesehen.
这么多盘子没见过。
Kann ich vielleicht erstmal mein Eis in Ruhe aufessen?
只想不急不慢地吃完的冰激凌,好吧?
Ich muss nur eines, wie ich find.
只需做一件事。
Woher wisst Ihr das? Wer ich wirklich bin?
是谁,从何而知?
Ich hofft es, ich verdient es nicht!
无福消受,徒然巴望!
Das sieht doch schon mal ganz gut aus. Mal sehen, was ich machen kann.
这看起来很不错。看看有什么是要做的。
Okay, ich halte Frau Schwarzenberg hin und du empfängst die Kunden.
好的,先让Schwarzenberg女士等一等,去接客。
Wir sehen uns, wenn ich wiederkomme, okay?
等回来们再见咯,好吗?
Trotzdem esse ich jeden Tag entweder Haferflocken mit Obst oder Brot bzw. Brötchen.
尽管每天不是吃燕麦搭配水果就是吃面包。
Ehrlich gesagt, genau weiß ich das nicht.
老实说,不是很清楚。
Und das alles doch ganz einfach ist, weißt du was ich mein?
理由就是如此,是否已经明白?
Das will ich auch, ich brauch's jetzt sofort, jetzt gleich!
会的,但现在就要钱!
All die Zeit verfliegt so schnell, nur der Sturm ist, was ich will.
人生啊,短暂如花,微风啊,拂过脸颊。
Wie du weißt, ziehe ich bald ins Altersheim.
知道的,马上要搬进养老院了。
Ich arbeite in einem Architekturbüro. Leider habe ich meine Visitenkarte nicht dabei.
在一家建筑事务所里工作。可惜没有带的名片。
Ich hatte dort sehr nette Kollegen und ich habe gut verdient.
在那里有非常好的同事,收入也很好。
In der Endcard hab ich mein Lieblings- Green-Smoothie-Rezept für euch.
在节目最后将最喜欢的新鲜果汁配方提供给们。
Aus angst stopf ich mir gleich den Mund ganz voll.
有点儿恐惧在不断吃东西。
Ich habe einen Lungenfunktionstest bekommen, wo sich herausgestellt hat, dass ich eine Stufenatmung bekommen habe.
做了肺功能检查,结果发现呼吸不连贯。
Ist es möglich, wenn ich meinen Studiengang wechseln möchte?
如果想换大学课程,这可能吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释