Die Mannschaft hatte ihr ganzes Pulver verschossen und verlor in der zweiten Halbzeit.
球队(过早)耗尽了体力,因此下半场输了。
Ein Fehler hatte sich auf der untersten Zeile eingeschmuggelt.
最后一行有一错误漏看了。
Der Chef hatte seine Leute schlecht behandelt.
老板虐待了他的雇工。
Johnny Cash hatte eine schöne tiefe Stimme.
约翰尼·卡什 (Johnny Cash) 的嗓音优美而深沉。
Er hatte die Fäden zu einem Knäuel verschlungen.
他把线绕成一团。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.
她的心于突然激动而加剧了。
Für diese Behauptung hatte er keine Beweise.
对这一说法(或论断)他提不出任何论据。
Der Künstler hatte dieses Motiv bereits in seinen frühen Plastiken vorgebildet.
这位艺术家他早期的雕塑中就表现了这种题材。
Zu meiner Überraschung hatte mein Freund eine Party organisiert.
令我惊讶的是,我的男朋友组织了一。
Jan hatte vom Schulleiter persönlich eine Antwort erhalten.
简得到了班主任本人的回复。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,几乎没法咽东西。
Er hatte den Schülern eine Kantate einstudiert.
他教学生练熟大合唱。
Er hatte sich dem Glücksspiel ergeben und nach wenigen Wochen sein ganzes Vermögen verloren.
他沉迷于赌博,几周后把所有财产输光了。
Am Anfang hatte Robert Bosch nur eine kleine Werkstatt.
刚开始的时候Robert Bosch只有一小作坊。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了一儿电视。
Bald hatte er seine aufhängliche Scheu abgelegt.
他很快便不再像最初那样感到胆怯了。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感到(肚子)胀得难受。
Sie ist nicht gekommen, ich hatte es mir schon gedacht.
她没来,这我早就料到了。
Es hatte an mehreren Stellen der Decke durchgeregnet.
屋顶上多处漏了雨。
Die Bemühungen hatten (nicht) den gewünschten Erfolg.
这些努力(并未)取得预期的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Präsident Bush hatte die Invasion gestern noch einmal verteidigt.
布什总统昨天再次为伊战进行了辩护。
Ihre geheimnisvolle Toilette hatte also Tage und Tage gedauert.
她用好些好些日子天仙般地梳妆打扮。
Ich hatte dort sehr nette Kollegen und ich habe gut verdient.
在那里有非常好的同事,收入也很好。
Wir hatten zuvor einen andern Abend verabredet.
在这,们约好了某个晚上见面。
Meine Mutter hatte klare Vorstellungen davon, was aus mir werden soll.
的母亲对于的未来有明确的设想。
Und mit dieser Schülerin hatte ich mich noch live getroffen, im Sommer.
和这位学生还在夏天见了面。
" Den muss ich im Dunkeln ausgeben" , sagte der Mann, der mich erhalten hatte.
“只能在黑暗中度日”,拥有的那个人说。
Vor meiner ersten großen Solo-Reise nach Marokko hatte ich große Angst.
在第一次独自往摩洛哥的旅游,非常害怕。
Eine Katze, ein Waschbär, ein Koala-Bär. Also, ich hatte, glaub ich, so zehn, zwölf.
一只猫,一只浣熊,一只考拉。好吧,想有十个或者十二个。
Das bedeutet, es gibt keine Monster. Ich hatte recht!
也就是说,根本就没有怪物。 说对啦!
Noch nie hatten so viele Menschen Arbeit wie heute. Unsere Unternehmen stehen überwiegend gut da.
另外,现在是们历史上就业率最高的时期,们的企业运行良好。
Irgendwann hatte ich genug und wollte einen neuen Laptop.
有时候真的受够了,想要一台新的电脑。
Die Weizenpreise auf dem Weltmarkt hatten sich seit 2000 verdreifacht.
自2000年以来,世界市场上的麦价格已经翻了三倍。
Vielleicht hatten wir ja zu große Nüsse. Oder zu kleine.
也许是因为们的坚果太大,或者太。
Tatsächlich hatte er schließlich doch sogar einen detaillierten Plan zum Einmarsch in die Schweiz.
事实上,他制定过入侵瑞士的详细计划。
Ich hatte welche unter deinem Kopfkissen versteckt, Grummel!
藏了一些在枕头底下,咕末!
Leider hatte sie nur 20 Minuten Zeit für das Interview.
遗憾的是采访只有20分钟。
Leider hatte sie nicht mit der Finanzkrise gerechnet.
遗憾的是她没有预计到金融危机。
Ich hatte ja so ein bisschen gehofft, dass Spanien besser abschneidet bei der Ökobilanz.
曾有一点希望西班牙在生态平衡方面做得更好。
Und dieser Kaiser hatte einen Kranich, den er besonders liebte.
而这位皇帝还有一只他特别喜欢的仙鹤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释