Druckfehler schleppen sich häufig von einer Ausgabe in die andere fort.
(转)印刷错误往往一版又一版地延续下去。
Chronische Krankheiten sind häufig vorkommend unter den alten.
慢性病在老人中很见。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况不发生。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小失礼行为(或放肆回答)她犯。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)能见到海市蜃楼。
Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.
我与朋友在电话上聊几个小时,以便保持我们之间关。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
和文化影响行为通根深蒂固。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者讲话被呼喊声所打断。
Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.
日本老年人红色内衣。
Er fragt seinen Vater häufig um Rat.
他求教他父亲。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和霍乱流行。
Die vor allem in Salaten verwendete Zutat werde häufig mit billigerem Kuhkäse ersetzt.
用来制作沙拉辅料通会被更便宜奶酪替代。
Unsere Nachbarn sind häufig laut, aber wir beschweren uns nicht.
我们邻居吵闹,但我们不抱怨。
Das Gespenst des Terrorismus geht nach wie vor um und zeigt immer häufiger sein Gesicht.
恐怖主义幽灵继续袭扰我们,并呈上升势头。
Dies geht häufig auf Kosten der kleineren Missionen.
这样,规模较小特派团需求往往就受到影响。
Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.
低级、缺乏验工作人员肩负重大责任,但却往往得不到充分支持和指导。
Neue Sicherheitsprobleme führen häufig dazu, dass etablierte Rechtsnormen unter Druck geraten.
安全方面新挑战往往会给已确立了法律规范造成压力。
Allzu häufig sind das Ergebnis unterausgestattete, punktuelle Aktivitäten.
结果是资源不足,工作零打碎敲。
Sie leiden daher häufig unter extremen Wetterphänomenen.
因此,这些国家很容易出现极端天气现象。
Wir brauchen weitere Maßnahmen gegen die Geldwäsche, die häufig über legale Kanäle erfolgt.
我们需要进一步措施来打击是通过合法渠道进行洗钱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch sein Geld hat der Tourist den Einheimischen gegenüber häufig eine dominante Position.
与当地人相比,游客凭借金钱通占据优势地位。
Dieser Tag mit weniger Abgasen tut unserer Stadt gut und es könnte ihn häufiger geben.
排放量减少这一天对我们城市有好处,而且这种情况可能会频繁地发生。
Euch ist sicher schon aufgefallen, dass sein Name Lessing in diesem Video häufiger gefallen.
你可能已经注意到,在这段视频中,字被提及多次。
Doch ganz ehrlich, ganz so einfach ist es häufig nicht.
然而人们并不总是这么真诚,事情也并不这么简单。
Viel häufiger und verlustreicher sind mittlerweile jedoch die Bürgerkriege innerhalb von Staaten.
然而国家里内战为频繁、损失为惨重。
Leider fehlt uns in Schule oder Beruf häufig diese Art von Selbstbestimmung.
可惜我们在中学里或是工作中经缺少这种自我决定。
Diese Form von Migration ist häufig erwünscht und wird gezielt von den Zielländern gefördert.
这种形式移民通欢迎,由目标国有针对性地支持。
Und gerade in der ersten Zeit braucht es häufig einen Moment, um sich zu orientieren.
特别是在一开始,往往需要花点时间来认路。
Und wird vermutlich im Laufe des Wahlkampfs auch häufiger vorgebracht werden.
而且在竞选过程中可能还会被频繁地提及。
In China ist die häufigste Füllung für Jiaozi, wahrscheinlich Chinakohl mit Schweinefleisch.
在中国最见馅料, 应该是白菜和猪肉。
Darin ist häufig viel mehr Zucker als gedacht.
它通含有比您想象多糖分。
Das müsste man viel häufiger machen. - Eigentlich schon.
人们应该经这么做。-实际上已经这样了。
Ähnlich wie die Abschluss Zeitungen; die es hier häufig nach dem Abitur gibt.
着类似于德国高中毕业后毕业报。
Abends sollte man künstliches und insbesondere blaues Licht häufiger meiden.
晚上则要多避免人造光,特别是蓝光。
An Wochenenden und freien Tagen wird der fehlende Schlaf dann häufig nachgeholt.
然后在周末和休息日,缺乏睡眠往往能得到弥补。
Dass ich also ganz häufig denke, jetzt habe ich noch vier Stunden bis zum Feierabend.
我经想,距离工作结束我还有四个小时时间。
Und es kommt immer häufiger zu Naturkatastrophen wie Überschwemmungen oder Trockenheit..
现在也出现越来越多自然灾害,如水灾或旱灾.
Deshalb wurde die Schultüte häufig auch " Zuckertüte" genannt.
因此,入学礼袋也被称为“糖袋”。
Aber, gehst du häufig mit Freunden zum Einkäufen?
但是你经和朋友逛街吗?
Ziemlich häufig höre ich das Wort gut.
我经会听到“gut(好)”这个单词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释