有奖纠错
| 划词

Die Patienten sollten menschlich gut betreut und gepflegt werden.

病人人道上应该好好料及关怀

评价该例句:好评差评指正

Sie hat sich immer sehr gepflegt.

她总是很注意修饰外表

评价该例句:好评差评指正

Die Fonds und Programme haben solche Beziehungen mit Unternehmen des Privatsektors und mit Stiftungen, die die Vereinten Nationen mit Ressourcen, Wissen und anderen Formen der Hilfe unterstützt haben, über einen sehr langen Zeitraum gepflegt.

联合国各项方案有这种关系已经很久了,私营部门各公司会以其资源、知识其他形式援助来支持联合国工作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elternseminar, Elternsprechtag, Elternteil, Elternurlaub, Elternverantwortung, Elternvertretung, Elternverzeichnis, Elternzeit, Elton, Eltwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国方言趣谈

Auf der Westberliner Insel dagegen bemühte sich jeder Aufsteiger um ein gepflegtes Hochdeutsch.

另一方面,在西柏林岛上,每个新晋者都努力说着堂堂的高德语。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Während zuerst erfolglose religiöse Missionierungsversuche durchgeführt wurden, wurden später Handelsbeziehungen aufgebaut und diplomatische Kontakte gepflegt.

虽然一开始的宗教传教尝试并不成功,但两国建立了贸易关系,并保持了外交联系

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Hier wird nicht nur das gemeinsame Hobby gepflegt, sondern auch die Geselligkeit.

在这里不仅培育了共同的爱好而且还促进了交际。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Es wurde eine eigene private Frisörin angestellt, die jeden Tag und vier Stunden lang Sisi's Haar frisiert und gepflegt hat.

有一个专门的私人理发师,负责每天几个小时之久打理茜茜的头发。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Später habe ich erfahren, dass man sich gut und gepflegt ausdrücken und gleichzeitig in bestimmten Situationen die Umgangssprache verwenden kann.

我知道了,你可以流畅、达,也可以在特定情况下使用口语。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Das ist vor allem im Sommer toll, da durch die Sonne strapaziertes Haar noch mal zusätzlich gepflegt wird.

这在夏天就很棒了,因为在阳光下受损的头发就可以得到额外的护理

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年12月合集

Ein QR-Code bedeutet Arbeit, denn die Website muss gestaltet und gepflegt werden.

二维码意味着工作,因为必须设计和维护网站。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Lange galt St. Pauli auch als Unruheviertel, das schmutzig und ungepflegt ist.

长期以,圣保利被认为是一个脏乱差的问题区。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Wichtig ist bei so einem Gespräch zum einen, gepflegt und gut gekleidet aufzutreten.

一方面,在这样的谈话中, 穿着得体、穿着考究很重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

In der Oberlausitz wurde ein sorbischer Brauch gepflegt, der über 500 Jahre alt ist.

上卢萨蒂亚 (Upper Lusatia) 形成了一种已有 500 多年历史的索布族习俗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ein junger Mann, blaue Basketball-Mütze, gut gepflegter 20-Tage-Bart, weißes Hemd und braune Shorts.

一个年轻人, 戴着蓝色篮球帽, 留着二十天的胡须, 穿着白衬衫和棕色短裤。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年7月合集

Er bekommt Geld und sein Tier wird öfter gepflegt und bewegt.

他得到了钱, 他的动物得到了更多的照顾和锻炼。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Um sich nicht schutzlos draußen bewegen zu müssen, achten viele Frauen darauf, gepflegt auszusehen.

为了不必没有保护措施出门,很多女性都会确保自己打扮得体

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年4月合集

Nun ist es sehr gepflegt und ordentlich.

现在它非常整洁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Und auch eine Naturverjüngung muss beobachtet und gepflegt werden.

还必须观察和照顾自然再生。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Achte vor allen Dingen darauf, dass du immer gepflegt bist.

最重要的是,请确保您始终穿着整齐

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Das ist ein Ort für Kinder, die schwer krank sind und intensiv gepflegt werden müssen.

这是一个收治患有重病并需要重症监护的儿童的方。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

So werden Freundschaften zwischen den Ländern gepflegt und sich gegenseitig geholfen.

通过这种方式, 维护了两国之间的友谊并给予了互助。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Jahrhundert gepflegte akademische Landschaft hat es seitdem viele helle Köpfe in diese Stadt gezogen.

从那时起,许多聪明的人都被这座城市所吸引。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Und was ist mit seinen Haaren? Maria hat erwähnt, dass sie sehr gepflegt aussehen.

本:那他的头发呢?玛丽亚提到,他的头发看起非常整洁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Emailadresse, E-Mailadresse, E-Mail-Adresse, Emailbeschichtung, Emailblech, Emailbrand, Emailbrennofen, Emaildraht, emailen, Emailfarbe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接